RIPE_gender 板


LINE

※ 引述《giantrobo (技安蘿蔔頭)》之銘言: : 伊索寓言裡面有篇 魔王與漁夫 看到推文好奇去google了一下 故事比我小時候聽的長好多... 內容很有趣 謝謝分享 后一頁 前一頁 回目錄 回首頁 漁翁、魔鬼和四色魚的故事   漁翁和魔鬼   很久以前,有個上了歲數的漁翁,每天靠打魚維持生活。老漁翁一家除了老婆之外, 還有三個儿女,都靠他供養,因此家里很貧窮,生活困難。他雖然以打魚為生,可是有個 奇怪的習慣,每天只打四网魚,從來不肯多打一网。   有一天中午,老漁翁來到海濱,他放下魚籠,卷起袖子,到水中去布置了一番,然后 便把网撒在海里,等了一會儿,他開始收网。魚网很沉重,無論他怎么使勁也拉不上來。 他只好回到岸上,在岸邊打下一根木樁,把网繩拴在樁上,然后脫下衣服,潛入海底,拼 命用力,最后終于總算把魚网收了起來。然后,他歡天喜地地回到岸上,穿好衣服,朝网 里仔細打量。网里卻只有一匹死驢子,魚网也給死驢弄破了。   看見這种情況,他感到沮喪,嘆道:“毫無辦法,只盼万能之神安拉拯救了。网起這 种東西,可真是奇怪呢!”于是他吟道:   “黑夜喲!在死亡線上奔波的人呀,   你別過分操勞,   衣食不是只靠勞力換來的呀。   難道你不曾看見,   在星辰輝映下的海空下面,   漁夫站立在海濱,   凝視网頭——   波濤衝刷著他?   夜里,他守著网和魚。   清晨,   不受寒風侵襲的人卻享用魚肉。   主宰呀,   你給這個人享受,   叫那個人哭泣;   你叫這個人辛勞,   卻讓那個人享受……”   吟罷,漁翁心情郁郁地自語:“再打一网吧。托安拉的福,我也許會得到報酬的。”   漁翁整理一番東西,擰干网,帶到水中,一邊說:“憑著安拉的名義,”一邊把网撒 入海中。待网落到海底好一會儿后,這才動手收网。這次网卻更重,好像已經捕到大魚。 他系起网繩,脫掉衣服,潛入海底,費盡心机把网弄上岸來。然而一看,里面卻只是一個 灌滿泥沙的瓦缸。   他感到非常痛苦、絕望,怨憂地吟道:   “暴怒的命運喲!   你為何不肯止住,   能溫和些嗎?   我奔走忙碌,   但衣食之源卻已斷絕。   許多粗魯、愚昧之徒啊,   飛黃騰達,   知書識禮的人啊,   卻一文不名。”   漁翁不甘心,拋掉了瓦缸,清洗了魚网,擰干水,向著上天祈禱一番,然后又一次下 到水中,撒下网,緊緊地拉著网繩。网儿落入水中多時,他才開始收网,可是這次网收起 來,卻全都是破骨片、碎玻璃和各式各樣的貝殼。這使老漁翁憤恨极了。他忍不住哭泣, 傷心地吟道:   “這就是你的衣食,   不受你的約束,   不讓你生存。   記住!學問不會給你衣服,   書法不能供你飲食。   衣食是命運注定的,   沒有空子可鑽。   一只鳥儿翱翔、盤旋,   從東飛到西;   另一只安睡窩巢,   卻享受丰衣足食的生活。”   他抬頭望著天空,說道:“安拉啊!我每天只打四网魚,您是知道的。今天我已打過 三网了,可仍然沒有打到一尾魚儿。安拉啊!求您把衣食賞給我吧,這可是我最后一网了 。”   他念叨著万能之神安拉的大名,把网撒入海中,等它落到水底好一會儿,才動手收网 ,仍然拉不動,网儿好像和海底連成一体似的。他嘆道:“毫無辦法,只盼安拉救助了。 ”   于是他吟道:   “呸,這個世道!   長此下去,   我們會在災難中叫苦,   在這樣的時代,   你縱然平安度過清晨,   夜里便會飲痛苦之酒。”   漁翁脫下衣服,潛到水里,摸索努力了一番,終于把网從海底弄出來。打開一看,這 回里面是個膽形的黃銅瓶。瓶口用錫封住,錫上印著蘇里曼‧本‧達伍德ロ的印章。   望著膽瓶,漁翁喜笑顏開地自語道:“這個瓶儿拿到市上,准可以賣十個金幣呢。”   他抱起膽瓶搖了一搖,膽瓶很沉,里面似乎裝滿了東西。他自言自語地說道:“這個 瓶里到底裝的是什么?憑安拉的名義起誓,我要打開看個清楚,然后再拿到市上去賣。” 他抽出身上的小刀,慢慢剝去瓶口的錫,然后把瓶倒過來,握著瓶頸搖了几搖,以便把里 面的東西倒出來。可卻什么東西都沒有,漁翁感到非常奇怪。   等了一會,瓶中冒出一股青煙,飄飄蕩蕩地升到空中,繼而彌漫在大地上,逐漸又收 縮成一團,這股青煙最后凝聚成一個魔鬼。他披頭散發,身高如山,站在漁翁面前:堡壘 似的頭顱,鐵叉似的手臂,桅杆似的雙腿,山洞似的大嘴,石頭似的牙齒,喇叭似的鼻孔 ,燈籠似的眼睛,奇形怪狀,既凶惡又丑陋。   漁翁被這個魔鬼的怪樣子嚇得全身發抖,磕著牙齒,口干舌燥,哆哆嗦嗦,呆呆地不 知怎么辦了。一會儿,他听見魔鬼說道:“安拉是唯一的主宰,蘇里曼是他的信徒。安拉 的使者呀!我再也不敢違背你的旨令了。饒恕我吧。”   “你這個叛徒!你說蘇里曼是安拉的信徒。”漁翁道:“蘇里曼已經過世一千八百年 了,現在已是蘇里曼身后的末世紀了。你這奇形的魔鬼怎么會鑽在瓶里呢?告訴我吧。”   “安拉是唯一的主宰!漁翁,我給你報個喜吧。”   “你要給我報什么喜?”   “什么喜?我要馬上狠狠地殺死你呀。”   “我把你從海里打撈到陸地上,從膽瓶中釋放出來,救了你一命,你為什么要殺我? 難道我救你犯了什么罪過嗎?”   “告訴我吧,你希望選擇什么死法?希望我用什么方法處死你?”   “我到底犯了什么罪,你要這樣對待我呢?”   “漁翁,你听一听我的故事,就會明白了。”   “說吧,告訴我吧,難道我的靈魂沉到腳底下去了?”   “漁翁,你要知道,我本是邪惡异端的天神,無惡不作,曾与大圣蘇里曼‧本‧達伍 德作對,違背他的教化,因而触怒了他。他派宰相白魯海亞把我捉了去。當時大圣蘇里曼 勸我皈依他的教化,可是我不肯,于是他吩咐拿這個膽瓶來,把我禁錮起來,用錫封了口 ,蓋上印,然后命令神們把我投進海里,不得出頭。   我在海中沉悶地度日。第一個世紀的時候,我私下想道:‘誰要是在這一百年里解救 我,我會報答他,用我的能力使他終身榮華富貴。’可是一百年過去了,沒有人來救我; 第二個世紀,我說道:‘誰要是在這個世紀解救了我,我會用我的能力,替他開發地下的 寶藏。’可仍然沒有人來救我;第三個世紀,我想:‘誰要是在這個世紀解救我,我會報 答他,滿足他的三個愿望。’如此,整整過了四百年,始終沒有人來救我。這時候我非常 生气,發誓道:‘誰要是在這個時候來解救我,我要殺死他,不過我可以讓他選擇死法。 ’而你卻正是在這個時候救了我,因此我要殺死你,但我讓你自己選擇死的方式。”   “啊!天啊!我怎么會在這個日子來解救你呀!請你饒恕我吧。你不殺我,万能之神 安拉會饒恕你。他會幫助你戰胜你的仇人呢。”   “我非殺你不可!告訴我吧,你希望怎么死?”   “我救了你的命,難道你就不能看這點情面饒了我嗎?”   “正因為你救了我,我才要殺你哩。”   “魔爺,我好心對待你,你卻這樣報答我?唉!古人的話确實是正确的:   我們對他們做了好事,   他們卻以怨報德。   用我的生命起誓啊,   這是娼妓的行為。   對不該行善的人行善,   結局將像保護豺狼一樣悲哀。”   “別多說了!你是非死不可的。”   漁翁絕望之余,心想:“他不過是個魔鬼,而我是堂堂的人類。万能之神安拉給了我 人的智慧,我應該用計謀對付他呀,我將以計謀和理智,壓倒他的妖气。”于是他對魔鬼 說:“你真的一定要殺我嗎?”   “不錯。”   “我以万能之神安拉的名義求你,我來問你一件事,你必須說實話。”   魔鬼一听安拉的大名,頓時惊惶失措,顫抖不已,說道:“好的,你問吧,說簡單些 。”   “當初你是住在這個膽瓶里的,這真是奇怪极了。這個膽瓶,按理說它連你的一只手 也容納不了,更容納不了你的一條腿,它是怎樣容納你這樣龐大的身体的呢?”   “你不相信當初我就在這個瓶子里螞?”   “我沒有親眼看見,絕對難以相信。”   這時候魔鬼就得意起來,他搖身變為青煙,逐漸縮成一縷,慢慢地鑽進了膽瓶。   漁翁等到青煙全都進入瓶中,就迅速拾起蓋著印的錫封,塞住瓶口,然后大聲說:“ 告訴我吧,魔鬼,你希望怎么死法?現在我決心把你扔到海里,并且要蓋間房子,在這里 住下,從此不讓人們在這塊海面打魚。我要告訴人們,這里有個魔鬼,誰把他從海里打撈 出來,就必須自己選擇死亡的方法,被他殺害。”   魔鬼的身体禁錮在瓶中,要脫身而出,卻被蘇里曼的印章擋住,無法再回到外面來, 這才知道自己受了漁翁的騙,惊惶之余,他說道:   “漁翁,我是跟你開玩笑的。”   “下流無恥的魔鬼呀!你這樣說謊真是可笑。”漁翁把膽瓶拿到岸邊,准備扔到海里 去。   “不,我不敢說謊。”魔鬼盡量表示謙和,說好話,繼而問道:“漁翁,你打算怎么 處置我呢?”   “我要把你扔到海里。如果說你在海里才住了一千八百年,那么這回你會住到世界末 日的。我對你說過,如果你不殺我,安拉會寬恕你,幫助你戰胜仇敵,你卻不听我的勸, 非以怨報德不可。如今安拉叫你落到我手里,我就絕不會跟你講仁慈了。”   “饒了我吧,讓我好好地報答你。”   “該死的魔鬼喲!你還想欺騙我呀。假若你不存心危害我,万能之神安拉一定會饒恕 你的。可是你一心一意要害我,我當然要把你裝入膽瓶,拋入大海,悶死你呀!”   魔鬼哀求道:“憑安拉的名義,你不能這樣做!我雖然做了違背良心的事,但你是善 良的人類呀,你應該原諒我。古人說得好:作惡者以怨報德,他的坏行為將使他自食其果 。”   “你別說了,我一定要把你投入海里,讓你永遠沒有出頭之日。當初我那樣對你苦苦 哀求,低聲下气,你卻一定要殺我。我解救了你,救了你一命,你卻以怨報德,非殺我不 可,可見你是坏透了。我不僅要把你扔進大海,而且要把你的坏行為告訴人們,讓人們警 惕,免得一旦打撈著你時,犯和我一樣的錯誤。我要叫你永生永世,沉入海底,遭受种种 痛苦,直到世界末日。”   “漁翁,放我出來吧。這正是你講仁義的机會呢。我向你賭咒,今后我絕不危害你, 而且還要給你一樣東西,它能使你發財致富。”   漁翁終于被魔鬼說動,接受了魔鬼的要求,他們約定:漁翁釋放魔鬼,魔鬼不可危害 漁翁,而且要以他的能力報答漁翁。   魔鬼以安拉的大名發過誓,漁翁終于相信了他。漁翁打開瓶口,那一股青煙又從瓶中 冒了出來,飄飄蕩蕩地升到空中,逐漸匯集起來,變成那個猙獰的魔鬼。魔鬼一脫离膽瓶 ,立即一腳把膽瓶踢到了海中。   漁翁見魔鬼把膽瓶踢到海中,吃了一惊,認為這回自己非受害不可了,暗自嘆道:“ 這不是好兆頭呀!”繼而他鼓起勇气說:“魔爺,安拉說過:‘你應踐約,因為約言將是 要受審查的。’你同我有約在先,發誓不欺騙我,你不違約,安拉就不會懲罰你。因為安 拉盡管寬容,卻從不疏忽大意。”   魔鬼哈哈大笑起來。   笑畢,他拔腳向前走,邊走邊說道:“漁翁,跟我來吧。”   漁翁和四色魚   漁翁顫顫兢兢地跟在魔鬼后面,他不相信自己能夠脫險。他們徑直向前,經過一片片 郊區,越過一座座山岭,來到一處寬闊的山谷,谷底有一個清澈的湖泊。   魔鬼涉水入湖,對漁翁說:“隨我來吧。”于是漁翁跟著魔鬼下湖。   魔鬼站在下邊,吩咐他張网打魚。漁翁低頭一看,只見湖底游著白、紅、藍、黃四色 魚儿,不覺异常惊訝。于是取下网,撒在湖中,一网下來,打了四尾魚,正好每种顏色的 魚各一尾。   漁翁看著网中的魚,感到十分高興。   魔鬼對他說:“漁翁,你回去的時候,把魚送到宮中,獻給國王,他會使你發財致富 的。以安拉的名義起誓,現在我只能用這個方法報答你,請原諒吧。我沉在海中足足等了 一千八百年,才得見天日,應該報答你。今后你每天只消來湖中打一网魚給國王,不要貪 心。現在,安拉會保佑你的。”   魔鬼說罷,一頓足,地面裂開,便陷進去不見了。   漁翁帶著四尾魚回城,一路上想著跟魔鬼打交道的經過,感到十分离奇。   他回到家中,取了個缽盂,裝滿一缽水,把魚放入缽中。魚儿得水,活躍起來,在缽 中游來游去。他按照魔鬼的吩咐,用頭頂著缽盂,送魚進宮。國王看了漁翁進貢的四色魚 ,非常惊奇,他可是生平頭一次看見這种魚。他吩咐宰相:“把這几尾魚交給女廚子,讓 她認真煎吧。”   原來宮中有個善于烹調的女奴,是三天前希腊國王當禮物送來的,國王還不知道她的 本領。他讓女廚子煎魚,以便試驗她的手藝。   宰相把魚帶到廚房,交給女廚子,說道:“今天有人送來四尾魚,獻給國王,主上希 望你展露你的技藝,認真烹飪出來,讓國王愉快地享受吧。”   宰相吩咐完后,回到國王面前。國王命令他賞漁翁四十個金幣,宰相遵命賞賜漁翁。 漁翁領到賞錢,高興万分,踉蹌著跑回家中,快樂得一會儿坐下,一會儿站起,還以為自 己是在夢中。他用賞錢買了生活必需物品。   當天夜里,漁翁全家歡樂地過了一夜。   宮中的那個女廚子按國王的旨意,動手將魚剖洗干淨,支上煎鍋,然后把魚放入鍋中 去煎。煎完了一面,她開始翻魚,准備煎第二面。這時,廚房一邊的牆壁突然裂開一條口 子,里面走出來一位十分美麗動人的妙齡女郎,女郎身披一條藍色絹織的圍巾,戴著漂亮 的耳環,臂上戴著手鐲,指上戴著珍稀的寶石戒指,手中握著一根藤杖。   女郎把藤杖的一頭戳入煎鍋,說道:“魚啊!還記得舊約嗎?”   女廚子被這种情景嚇得昏了過去。女郎一次又一次重复她的問話。這時,煎鍋中的魚 儿突然一齊抬起頭來,清楚響亮地回答道:   “是的,是的。”接著吟道:   “你若反目,   我們也反目;   你若履約,   我們也履約;   你若拋棄誓言,   我們也奉陪著。”   魚儿吟罷,女郎用藤杖一下掀翻煎鍋,又從牆縫走回原來的地方,接著廚房的牆壁便 合攏,恢复了原狀。   女廚子慢慢蘇醒過來,睜眼一看,四尾魚全都燒焦了,枯如木炭。她吃惊之余,嘆道 :“第一次出征,槍杆卻先折斷了。”她又急又气,又昏了過去。   這時候,宰相來到廚房,見女廚子昏迷得不省人事,便用腳踢了她一下。女廚子醒過 來,哭泣著,把事情的原委詳細地告訴宰相。宰相听了,感到惊奇,說道:“這真是一樁 奇怪的事情呢。”   于是他立刻派人把漁翁叫來,大聲喝道:“漁翁!把你上次送來的那种魚儿給我再拿 四尾來。”   漁翁來到湖中,下了网,又打了同樣的四尾魚,惶惶恐恐地送進宮來。宰相又一次把 魚送到廚房里,仍然給女廚子,說道:“當著我的面煎吧,讓我親眼看看這种怪事。”   女廚子把魚剖洗干淨,架上煎鍋,把魚放在鍋里。這一次才剛開始煎魚,牆壁馬上裂 開了,那個女郎又出現在他們面前,她的那种打扮和手中握的藤杖都与第一次一模一樣。 她把藤杖戳在鍋里,說道:   “魚啊!還記得舊約嗎?”   隨著女郎的聲音,鍋里的魚一齊抬起頭來,吟道:   “你若反目,   我們也反目;   你若履約,   我們也履約;   你若拋棄誓言,   我們也奉陪著。”   女郎听罷,用藤杖掀翻煎鍋,又回到原來的地方,牆壁馬上合攏,恢复了原狀。   宰相十分惊訝,道:“這樁事情難以隱瞞,必須報告國王。”于是宰相立刻去見國王 ,把這件奇怪的事情報告了他。國王听了,說道:“我非親眼看一看不可。”隨即派人去 喚漁翁,限他三天,把那种奇怪的四色魚儿再送四尾進宮。   漁翁又誠惶誠恐地往湖中去,打了四尾魚,及時送到宮中。國王吩咐賞了漁翁四百金 幣,才向宰相說:   “來,你親自在我面前煎魚吧。”   “是,遵命。”宰相回答著,即刻拿來煎鍋,洗了魚,放在鍋中。當他把煎鍋架在火 上,剛開始煎的時候,牆壁突然裂開。這次里面出來一個彪形大漢,像一頭牡牛,又像是 窩定族ヮ的遺民,他手握一根綠樹杖,粗聲粗气地問道:“魚啊!魚啊!還記得舊約嗎? ”   話音剛落,鍋中的魚都抬起頭來,回道:“是呀,是呀,我們是履約的。”隨即吟道 :   “你若反目,   我們也反目;   你若履約,   我們也履約;   你若拋棄誓言,   我們也奉陪著。”   黑奴走過去,舉起樹枝,掀翻煎鍋,隨即從牆縫隱去。   國王仔細打量,見魚儿都被燒得枯如木炭,不禁震惊,說道:“不能對這樣的事沉默 不問,這魚必然有奇特的遭遇。”于是他下令傳漁翁進宮,問道:“該死的漁翁,你從哪 里打來這种奇特的魚?”   “從城外山谷中的一個湖里打來的。”   “由這里去有多遠?”   “啟稟陛下,大約半小時的路程。”   听了漁翁的話,國王感到惊奇。他急于想弄清楚其中的隱情,便傳令部下,立刻整裝 出發。于是,國王的人馬浩浩蕩蕩、旗幟鮮明地開出城去。漁翁在前面領路。他們經過郊 區,爬過山岭,一直來到廣闊的山谷中。只見湖泊水清見底,群山圍繞,里面有紅、白、 黃、藍四色魚游弋,人人都感到惊奇,因為他們從未見過這樣的景象,所有人都不曾見過 這個湖泊。國王問那些年紀大些的人,他們也都說:   “我們平生從未見過這個湖泊呢。”   國王說:“以安拉的名義起誓,我要把湖和魚的來歷弄清楚,才肯回王宮去。”于是 他吩咐部下,依山扎營,并對那位精明強干、博學多智、經驗丰富的宰相說:“今天夜里 我想一個人靜靜地躲在帳中,無論公侯將相、侍從仆役,一律擋駕。告訴他們,說我身体 不好,不能接見,不許把我的真實意圖透露給任何人。”   宰相遵照命令,小心翼翼地守在帳外。   國王換上便裝,佩上寶劍,悄悄离開營帳,趁著夜色爬上高山。他一直跋涉到天明, 并繼續頂著炎熱,不顧疲勞,連續走了一晝夜。第二天又走了一晝夜,到天亮時,發現遠 方有一線黑影,他十分高興,說道:   “也許我能遇到一個可以把湖和魚的來歷告訴我的人吧。”   那線黑影原來是一座黑石建筑的宮殿,兩扇大門,一開一閉。   國王高高興興地來到門前,輕輕地敲門,卻不見回音。他第二次第三次再敲,仍然沒 有人答應。他又猛烈地敲了一會,還是沒有人答應。他想:“毫無疑問,這一定是一所空 房。”于是他鼓起勇气,闖進大門,來到廊下,高聲喊道:   “住在屋里的人啊!我是一個异鄉人。我路過這里,你們有什么食物,可以給我充飢 嗎?”他連喊了三四遍,仍然沒有人答應。   他鼓足勇气,抖擻精神,直闖入堂屋。屋里空空蕩蕩,卻布置得井然有序,一切陳設 都是絲綢的,非常富麗,地下鋪著光閃閃的地毯,窗前挂著繡花的帷帘,四間拱形大廳環 抱著一個寬敞的院落,院中有石凳和噴水池,池邊蹲著四個金色的獅子,口里噴出珍珠般 的清水,院中養著鳴禽,空中張著金网网住群鳥。此地景象令人納悶,卻沒有一個人來和 國王交談。奇怪的山岳、湖泊、四色魚和宮殿,國王即惊奇又悶气。   沒奈何,他頹然坐在門前,低頭沉思。這時候,他突然听到一聲憂郁的嘆息聲。聲音 吟道:   “我藏起你那里的一切,   你卻暴露自己。   瞌睡從我眼里逝去,   換來了失眠。   ……”   國王應聲站了起來,朝里望去,見大廳門上挂著帘幕。他伸手掀開帘幕,一個青年坐 在幕后的一張床上,床有一尺多高。這青年是一個眉清目秀、光彩奪目而且身段標致的青 年,正是:   烏發粉面的俊逸青年,   晝夜出現在人前。   不可否認他腮上的黑痣,   秋牡丹都有一粒黑子呢。   國王一見青年,欣喜若狂,向他問好。   那個青年身体端坐著,穿一件埃及式的金線繡花袍,戴珍珠王冠,然而眉目間卻鎖滿 憂愁。他彬彬有禮地向國王還禮,接著說道:“我因為殘疾,不能起身迎接你,請原諒我 吧。”   “青年人,用不著客气,現在我是你的客人了。我是為了一樁重要的事情到你這儿來 的。你能把這里的湖泊、四色魚和這座宮殿的來歷告訴我嗎?我想知道,你為什么一個人 住在這里?為什么這樣悲哀痛苦?”   青年人听了國王的話,眼淚扑簌簌地流下,忍不住傷感地吟道:   “夢沉沉的人啊,   時代的主宰叫多少人倒下,   又有多少人站起來。   ……   把一切托付給人類的主宰,   撇開仇恨,   不用追溯:   ‘已經消逝了的,為什么這樣演變?’   因為啊,命運是一切的根源。”   听了這一切,國王感到奇怪,問道:“青年人,你為什么傷心哭泣?”   “我的遭遇使我怎能不傷心呢!”他撩開袍服,讓國王看他的下半身。原來這青年從 腰到腳,半截身体全都化為石頭了,只是上半身還有知覺。   國王看到這种情況,不禁悲從中來,長吁短嘆著:“青年人,你把新愁加在我的舊傷 上了。我原來是為了打听四色魚才到這儿來,可是現在除了魚的情況外,又要了解你了。 毫無辦法,只盼万能之神安拉援助了。青年人,請把你的遭遇告訴我吧。”   “我會告訴你的。”   “我正听著,你說吧。”   “我自己和四色魚有著一段离奇古怪的經歷呢,如果把它記錄下來,對于后人倒是很 好的訓誡呢。”   “這是怎么一回事呀?”   著魔青年的遭遇   先生,你要知道,先父曾是這個叫做“黑島”的國家的國王,叫哈穆德。黑島的四周 群山環繞。先父執政七十年,他死后,由我繼承了王位,并娶了我叔父的女儿。我們情投 意合,相親相愛,她敬愛我,以至看不見我就不思飲食。這樣的生活,持續了整整五個年 頭。一天,她去澡堂沐浴,我吩咐廚師赶快准備晚餐,以便她回來時一同享用。當時我在 這座宮殿里消息,兩個宮女分別坐在床頭床尾伺候。由于妻子不在身邊,我感到情緒不宁 ,躺在床上,輾轉難眠,只是閉目養神。兩個宮女以為我睡熟了,便閑談起來。我听見坐 在床頭的那個宮女說:   “買斯,我們的主人可怜极了!他跟我們這個魔法師太太一起生活,真是糟蹋青春呀 。”   “是啊,愿安拉懲罰這個邪惡的女人!”坐在床尾的宮女說,“我們主人這樣青春年 少,怎么會娶了這樣一個女人為妻呢?”   “主人昏庸极了,根本就不管束她。”   “該死的你呀!主人如果知道她的情況的話,還能不過問嗎?她是背著主人在胡鬧呀 。主人每天睡前喝酒,她把麻醉劑放在酒里,主人喝了就會昏迷過去,當然不知道她到哪 里去了,做了些什么事,也不知道她從哪里回來。她衣冠楚楚,打扮起來,溜出去,直到 清晨才回來,然后她點燃焚香,在主人鼻前一熏,主人才會清醒過來呢。”   听到宮女的談話,我又急又气,臉都黑了。   傍晚,我妻子從澡堂沐浴回來,我們擺出飯菜,一塊儿吃喝。飯后我們坐著閑談了一 陣。天晚了,我照往日的習慣收拾著准備睡覺。我妻子一如往常,吩咐仆人給我拿來酒, 親手遞給我。我接過酒后,暗暗地倒掉,然后裝做昏迷過去的樣子,倒在床上,拉過被子 蓋上,仿佛已經入睡。這時,我听見我妻子自言自語地說道:   “睡你的覺吧,再不要起來了。我討厭你,尤其是你的形象。我已經厭倦你了,我不 知道還要忍耐多久,安拉才來收走你的靈魂,叫你死去。”   她說完,從容地換上華裝麗服,涂脂抹粉,打扮起來,然后,她拿了我的寶劍,開門 出去了。   我立即跳下床,跟蹤我妻子出門去。只見她出了宮門,穿過一條條街巷,到了城門下 ,口中念念有詞地咕嚕了些什么,鐵鎖立即自己掉了下來,城門就開了。她溜出城去,我 悄悄地跟著她,一路追去,竟走到一群土丘中。土丘中矗立著一座堡壘,堡壘中有一間磚 砌的圓頂屋子。我跟進去,爬上圓屋頂監視她。原來她是來會住在屋中的一個黑奴的。這 個黑奴的雙唇合成一條線,朝外突出來,穿一身污穢的衣服,斜身躺在一堆甘蔗葉上。   我妻子跪在黑奴面前,吻了地面,黑奴這才抬起頭,罵道:   “你這個該死的家伙,為什么耽擱這么久?”   “我的主人喲!你不知道,我和我的堂兄結過婚的呀?不過我討厭他,不愿意跟他一 塊儿生活。要不是考慮你的安全,我一定會在日出之前毀滅他的城市,叫貓頭鷹和烏鴉四 處叫囂,讓狐狼成群結隊,并且把城中的石頭全搬到戈府山去。”   “該死的家伙呀,你還敢說謊欺騙我嗎?以黑人英雄的名義起誓,我們黑人的豪气比 你們白人可強多啦。從今以后,你還要耽擱遲延、扭捏作態,我發誓跟你斷絕來往,你這 個肮臟、下賤、可鄙的家伙,竟然隨意玩弄我。”   看見這樣的情景,听了這种談話,當時我气得昏頭脹腦,整個宇宙似乎都變黑暗了, 我仿佛靈魂出竅。   當時我妻子一直站在黑奴面前哭泣,卑躬屈膝地苦苦哀求:“我的主人喲!要是你惱 恨我,那還有誰怜惜我呢?要是你遺棄我,還有誰收容我呢?”她悲哀哭泣著,直到黑人 饒恕了她,才歡躍起來,說道:   “我的主人喲!你這里有什么賞賜給我吃的嗎?”   “你去打開那個銅盆吧,”黑人說,“里面有煮熟了的老鼠骨頭,你拿來啃吧,罐里 有剩湯,去拿來喝吧!”我妻子果然按他的吩咐,啃了骨頭,喝了殘湯,然后洗手漱口。   我看了我妻子的卑鄙行為,終于認定她是一個邪惡的人,气得想自殺。我躡手躡腳地 從屋頂溜下來,闖進屋去,拿起妻子帶來的那把寶劍,抽了出來。當時我怒火中燒,一劍 砍在黑奴的脖子上,以為已經結果了他的性命。   我執劍的時候,本打算砍斷那黑奴脖上的靜脈和動脈血管的,但卻只砍傷了他的皮肉 和喉管。當時他一個勁地喘粗气,我認為他活不了了。這時,我妻子卻趁机逃掉了,她并 不知道是我干的。   我把寶劍插回鞘,急忙回城,來到宮中,然后斜身躺在床上睡下。   清晨,我妻子把我叫醒。只見她剪短了頭發,穿著一身喪服,對我說:“哥哥啊!我 這樣做,請別責備我吧,因為我母親病逝了,父親又戰死沙場,兩個兄弟,一個被毒蝎螫 死,另一個卻被噎死。我遭遇了這樣悲慘的事,應該哀悼守孝呢。”   “我不反對你,”我平心靜气地對她說:“你喜歡怎樣就怎樣吧。”   從此她終日悲哀,向隅而泣,埋頭守孝。   一年以后,她對我說:“我打算在宮中修建一座圓頂屋,類似陵墓那樣的形狀,取為 名‘哀悼室’,我想一個人安靜地在里面守孝。”   “你打算怎么辦,”我對她說,“就怎么辦吧。”   她果然在宮中建起一座圓頂的哀悼室,里面砌著墳墓,看上去就像一座寢陵。之后, 她把那個黑奴搬到哀悼室中養病。那黑奴雖然還活著,其實已經成為一個不中用的殘廢。 他自從那天中劍受傷之后,只能靠湯水度日,病弱得不能開口說話,*眼看就要咽气了。 我妻子從早到晚守著他,哭哭啼啼地安慰他,早送湯、晚送水,不辭辛苦地服侍他。我由 于對妻子寬容,沒有追究,讓她在這种情況下過了一年。   有一天,我趁她不提防的時候,去到哀悼室。見她正哭泣著念叨:“我心里的花朵呀 !你干嗎离我而去,不肯再与我見面?我的靈魂呀!我知心的人呀!跟我談談心里話吧。 ”   她說罷,接著吟道:   “你遠走之后,   我已不存在于人世;   因為除你之外,   我的心不屬于任何事物。   你到任何地區,   請帶著我的靈魂,我的骨。   在什么地方住下,   便在你身邊安葬我的骨。   你站在墳前呼喚,   听听回聲,   我的骨發出呻吟,   和你的聲音呼應。”   待她吟罷,哭畢,我才突然現身,說:“妹妹!你終日悲哀,也應該夠了吧!再悲哀 哭泣下去,你的眼淚可是淌不盡的。悲哀哭泣沒有任何好處。”   “你別阻撓我!”她說,“你如果一定要干預,我只好自殺了。”   那以后,我沉默著,任她身穿喪服,悲哀哭泣。   到了第三年,我對于眼前這樁磨人的事,已經感到無比的忿恨,難以忍耐。有一天, 我又走進她的哀悼室,我妻子正坐在屋里她砌的墳前,長吁短嘆,道:“我的主人喲!我 好久听不到你的聲音了。你怎么不回答我呢?”   她說罷,接著吟道:   “墳啊,   墳啊,   他的英俊逝去了嗎?   還是被燦爛的景象磨滅了?   墳啊,   你不是天,不是地,   為什么太陽和月亮會在里面匯聚?”   她向黑奴的贊美和致哀,使我怒火中燒,忿恨更加熾烈,因而忿然質問道:“你到底 要悲哀哭泣到哪一天呀?”我繼而吟道:   “墳啊,   墳啊,   消滅他的黑色了嗎?   或者是那肮臟的景象。   墳呀,   你不是池沼、鍋釜,   為什么會聚集炭灰和渣滓?”   听了我的詛咒詩,我妻子一骨碌站立起來,說道:“該死的!原來是你干的這樁坏事 情,砍傷了我的情人,摧殘了他的青春,叫他三年來在不死不活的境況中受苦受難呀。”   “不錯,确實是我做的。”我說著,拔出寶劍,握在手里,走過去預備殺他。   我妻子听了我的話,見我決心要殺她,便笑了起來,說道:   “滾開!要重演過去的事,那可不容易啊!我不能讓死人复生,但我能夠讓你受罪。 ”于是她張嘴喃喃地念了些什么咒語后,說道:“憑著我的法術,你的下半截身体變成石 頭吧。”   從那以后,我站不起來,睡不下去,下半身是沒生命的石頭,上半身卻是行動自由的 活人。我的下半身化成石頭以后,整個城市,包括街道、庭園,也都被她的魔法控制了。 城中原來住著伊斯蘭、基督、猶太和襖教四种宗教的信徒。他們著魔之后,全都變成了魚 類。伊斯蘭教徒變成白魚,襖教徒變成紅魚,基督教徒變成藍魚,猶太教徒變成黃魚。原 來的四個島嶼著魔后,變成四座山岭,圍繞著湖泊。從此以后,她盡情虐待我,每天打我 一百棍,打得我皮破血流,然后在我身上披一塊毛巾,再把這件華麗的衣服穿在外面。   魔法城的毀滅   著魔青年談了他的經歷和遭遇,忍不住傷心哭泣,吟道:   “主宰呀,   你的判決,   我甘心忍受,   只要這是你的意愿。   他們暴虐、作惡,   他們侵害、掠奪,   忍耐吧,   也許我們可以得到天堂的一角。   這一切的遭遇,   使我束手無策,   寸步難行,   只祈求著穆罕默德。”   青年吟罷,國王抬頭望了他一眼,說道:“青年人,我知道這個隱秘之后,可是又添 了一重新愁了。不過,請告訴我吧,你妻子在哪里?受傷的黑奴所栖息的墳墓在什么地方 ?”   “黑奴睡在哀悼室中的墳墓里,至于我的妻子,她住在隔壁的大廳里。她每天日出時 都到這儿來,脫掉我的衣服,打我一百棍,打得我痛哭流涕,聲嘶力竭,不能動彈,然后 她才往哀悼室去侍奉那個黑奴,給他端湯送水。待到天一放亮,她就又要來了。”   “向安拉起誓,青年人,我一定要替我做一件好事呢。我將解救你。”   國王陪青年人一直談話到深夜,然后才睡覺。   第二天黎明前,國王脫掉衣服,光著身子,提起寶劍,一直走進哀悼室,室中擺著燈 、燭、香料和藥膏。他走過去,一劍砍死黑奴,把他的尸首扔在宮中的一眼井里,然后回 到屋內,拿黑奴的衣服裹在身上,手中握著寶劍,倒身睡了下去。   過了約一小時,那個妖婆果然來了。她先脫去丈夫的衣服,痛打一頓。她丈夫苦苦哀 求,說道:“妹妹喲!求你可怜我吧。”   “你可怜過我嗎?你為我而諒解過我的情人嗎?”她反問著繼續痛打,直打得丈夫皮 破血流,自己也精疲力盡,才給他披上毛巾,把錦袍罩在外面。之后,她手中端著一杯酒 、一碗湯到哀悼室去,侍奉黑奴。在哀悼室里,她走到墳前,哭著說道:“主人喲!你回 答我呀,有什么心事,對我講吧。”   她繼而吟道:   “我流了無盡的眼淚,   但阻塞啊,几時才能衝開?   嫉妒者從中作祟嗎?   那他應感到心滿意足,   難道你自己在拖延,不讓我們聚首。”   吟罷,她痛哭流涕,說道:“我的主人,你說吧,有什么話,盡管告訴我。”   國王壓低嗓子,摹仿黑奴的口吻說道:“唉喲!唉喲!毫無辦法,只望万能之神安拉 救援了。”那個妖婆听見黑奴開口說話,欣喜若狂,大叫一聲,昏迷了過去,一會儿后, 她醒了過來,叫道:“主人喲!主人喲!”   這時,國王用更微弱的聲音說:“你這個討厭的家伙!你使我病弱,難以恢复呀。”   “怎么會這樣呢?”   “你天天拷打你的丈夫,他哭泣的求救聲扰亂了我,使我通宵達旦,難以入睡。他的 祈禱和咒罵使我不安,心緒紛亂。若不是你的扰亂,我該早已恢复健康了,因此,我才一 直不理你呢。”   “既然你許可,我饒恕他好了。”   “你饒了他,讓我們安靜吧。”   “明白了。”   她站起來,馬上走進宮去,取出一個碗,在碗里裝滿水,念了咒語,碗中的水忽然沸 騰起來。她把水洒在丈夫的身上,說道:“你是因為我的法術而變形的,憑著我咒語的法 力,恢复你的原形吧。”她說罷,青年果然霎時恢复了健康,站了起來,他心中無限快慰 。   “滾出去吧,”她罵道:“以后不准你再到這里來,否則我就殺掉你。”待青年离開 宮殿之后,她才從從容容地來到哀悼室中,對黑奴說:“出來吧,我的主人,讓我看看你 ,我會為你的健康而快樂的。”   “你都干了什么?”國王把聲音壓低說,“你用這樣的方法醫治我,這可不是根本的 辦法呀。”   “我親愛的人喲!什么才是根本的辦法呢?”   “你這個該死的討厭家伙!島國的國民還都忍受著災難,每到夜靜更深時,湖中的魚 都會抬起頭,向安拉祈禱求救,并且咒罵我,這才是我不能恢复健康的真正原因。去吧, 你馬上去解救它們,再來救我出去吧,現在我的健康已逐漸恢复過來了。”   “以安拉的名義起誓,主人呀!以我的頭和眼睛作保,我這就去解救他們。”   當時她認為真是黑奴在跟她說話,因而高興得昏了頭,立刻動身,興高采烈地跑到湖 畔,伸手掬起一捧水,喃喃地念了咒語,湖中的魚突然活躍起來,霎時都恢复了原狀,變 為各种各樣的人類。開了魔禁,百姓得到解救,河山城鎮頓時恢复舊觀,人們買的買,賣 的賣,農工商賈,興旺繁榮。   這時妖婦匆匆赶回哀悼室,向假黑奴說道:“把你那雙慈祥的手伸出來,讓我牽你出 去吧。”   “靠近我些。”國王低聲說道,迅速抽出寶劍,猛然一劍刺穿她的胸口,接著又在她 腰上砍了一劍,把她劈為兩截,結果了她的性命。   國王走出哀悼室,去到宮外,跟那位青年國王見面,兩人十分高興。國王祝他脫离困 境,青年國王吻著國王的手,表示衷心感謝。國王對他說:   “你愿意隨我到我的國家去嗎?”   “陛下,您知道我們兩國之間的距离嗎?”   “兩天半的路程吧。”   “陛下,那是在魔禁下的情況,而現在,我們清醒過來了。其實從這儿到貴國,即使 一個健行者,也需要整整走一年呢。您到這儿來只走了兩天半時間,那是因為敝國受了魔 禁。陛下,今后我再也不愿意离開您了。”   “贊美偉大的安拉,他把你賞賜給我。從現在起,你就是我的儿子了,我生平還沒有 過儿子呢。”   于是兩人擁抱著,欣喜若狂。繼而他們去到宮中,吩咐侍臣准備好行李。   國王旅途所需要的一切全部准備齊后,青年國王這才依依不舍地与老國王一塊儿動身 。他選了五十名精壯的侍從,并帶上許多珍貴物品。他們一路上晝夜跋涉,整整走了一個 年頭,終于平安來到老國王的國度,派人往京城報訊。   國王平安歸來的消息傳開時,國民們正因國王已走失了一年多而絕望。听到消息,國 民喜出望外。宰相和國民全都出城來,跪在國王面前,迎接國王歸來。國王在人群的簇擁 下,回到宮中,重登寶座。他對宰相敘述了此行遭遇,宰相听了,非常同情青年國王,并 祝他脫出魔禁。之后,國王大擺宴席,款待青年國王和侍從,賞賜群臣。   國王回國之后,重理國事,處理政務,一切又變得井井有條。一天,他吩咐宰相:“ 從前獻魚給我們的那個漁翁呢?去請他來見我。”   宰相遵旨,找到那個漁翁,帶進宮來。國王重賞了漁翁,并打听他的家庭情況,問他 有無子嗣。漁翁如實回答有妻室和一子二女。國王高興之余把漁翁全家接進宮,選擇他的 大女儿為王后,把他二女儿配給青年國王為妻,并讓漁翁的儿子做他的司庫官。國王又委 派宰相去做黑島國的國王,吩咐同來的五十名侍從護送,前往上任,還讓他帶去許多禮物 ,賞賜黑島國的官吏。   從那以后,漁翁一躍升為國丈,他的儿子當上了國王的司庫官,兩個女儿都做了王后 。漁翁一家人在宮中有著享不盡的榮華富貴,過不完的幸福生活。   注:ロ大衛的儿子,所羅門著名的神。ヮ古代阿拉伯民族的一支,以身材高大著稱。   ------------------    后一頁 前一頁 回目錄 回首頁 目錄 首頁 搜索 --
1F:推 abian:老Man~12/15 20:09
2F:→ whiteadam:老面 = =!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!12/15 20:09
3F:→ qqqooo4:老麵>///<12/15 20:09
4F:→ spacebomb086:老麵阿阿阿阿12/15 20:09
5F:→ james41015:蜀漢老麵!12/15 20:09
6F:推 Windancecat:蜀漢老麵! 12/15 20:09
--



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.129.154
7F:→ yaerse:直接...End... 01/08 13:59
8F:→ giantrobo:哈哈 是天方夜譚 01/08 14:04
9F:→ NoPTT:有這種故事分享不錯啊 我小時候聽到魔鬼被裝瓶就沒了 01/08 14:05
10F:→ NoPTT:原來還有後續.. 01/08 14:05
11F:→ NoPTT:http://sm21.net/jing/1001/ 01/08 14:09
12F:→ ianna:……太猛了……我end了 0rz 01/08 19:03
13F:推 tsming:這故事很有名啊XD 被關到抓狂超有趣的:P 01/11 05:11







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP