作者tony0924 (東尼)
看板RIPE_gender
標題Re: 推荐型男飛行日誌
時間Mon Mar 22 19:52:33 2010
※ 引述《dsfcomtw (隨心)》之銘言:
: 我只有一個小小的疑問
I only have a little question.
: 在原po觀念裡的愛情自由意志市場中
The author thought love is free and everyone is independent.
: 你能接受對方同你一樣
: 除了與你有性之外
: 仍得與其他的人同時有性存在嗎?
Can you accept that your sex-mate having sex with you and
others simultaneously?
: you know,
: 有些人只容許自己可以和二個以上的人有性存在
: 卻無法忍受對方和自己有一樣的行為
You know, some people only allow them having sex with more than
two persons, but not their sex-mates.
: so,
: 你呢?
: (媽呀!我英文超爛 只會you know和so 快幫我把中文翻成英文 阿里阿多 *^O^*)
So, how about you?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.179.171
1F:推 dsfcomtw:Tony,你說你在新竹的科見補英文吼.嗯嗯!我決定要去那家XD 03/22 19:53
2F:推 Content:3P??? 原來TONY是這樣想的... (筆記) 03/22 19:54
3F:→ Lyon9:勇氣可嘉 勇氣可嘉XD 03/22 19:56
4F:→ tony0924:D 姊,我英文在大衛美語補的喔 >_* 03/22 19:59
5F:推 dsfcomtw:噗..上次你明明就說是科見=.= 03/22 20:00
6F:推 alomar20:我只會複製..貼到翻譯網站..再貼回來..XDDDDDDDD 03/22 20:00
7F:→ dsfcomtw:新竹的大衛美語在哪呀? 快告訴我 (啾咪>_^) 03/22 20:00
8F:推 parus:看完有各疑問 餵啥米要翻譯成英文阿?? 03/22 20:01
9F:推 qooegg:東尼美語,招生中~ 03/22 20:11
10F:推 dsfcomtw:要收束脩嗎? >///< 03/22 20:12
11F:→ boybobo:我要學英文>///< 03/22 20:14
12F:推 qooegg:束脩(一顆貢丸) 03/22 20:23
13F:推 knmy:很好啊...但覺得有些譯法好像表達方式會不太一樣 .:P. 03/22 20:26
14F:推 newalfie:D姐問完一大堆問題就砍文了感覺我好像被頭文字D卡車撞過 03/22 21:23
15F:推 chunguan:哈~我知道那梗了 哈哈 03/22 21:32
16F:推 dsfcomtw:因為原po不給恐龍機會 (淚奔) 03/22 21:41
17F:推 oocat2:XDXDXD 03/22 22:24
18F:推 Memcollector:好好笑~ 03/22 22:29
19F:→ pierse:XDDDDDDDDDDDDD 03/22 22:52
20F:推 Barrack:不推沒人性了XDDDDDDD 03/22 23:06
21F:推 boababy:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 03/23 00:55