作者YukiyaNiwa (丹羽雪矢)
看板R951210XX
標題莎翁之謎在於心 曾志朗
時間Sat Nov 22 20:46:54 2008
※ [本文轉錄自 R971210XX 看板]
作者: YukiyaNiwa (丹羽雪矢) 看板: R971210XX
標題: 莎翁之謎在於心 曾志朗
時間: Fri Nov 21 20:35:55 2008
一位在波士頓攻讀哈佛大學醫學院博士學位的楊姓醫師,神采奕奕地走進我的辦公室
。我一見他,就有似曾相識的感覺。他走上前來,迫不及待從包包裡拿出幾篇他發表在幾
份重要物理學期刊上的論文抽印本,還附上波士頓當地報紙(Boston Globe)的一篇報導,
報上對他的論文大為稱讚,因為他所寫的一個有關偵測心臟疾病的心電圖的程式,居然對
當代文學產生了意想不到的影響,解開了幾百年來有關莎士比亞作品真偽的一些爭論。我
讀了真是興趣盎然,遂抬頭說,「願聞其詳!」楊醫師隨即在我的桌上架開他的電腦,以
繽紛炫麗的圖表向我做了一次非常美妙的簡報。首先,他秀出一張張心電圖,描繪我們生
理變化的一些跳躍、動態的線條,所產生的美麗波紋。楊醫師繼續說明,每兩次心跳之間
會出現一組波動,如果波形規律,則波與波之間的相互關係就很高,不確定性低;若發生
亂波,則不同波之間已無相關,不確定性就提高,可做為心臟病發作的預警。他以此概念
寫了一個電腦程式,計算出各種波形之間的相關性,並比較心臟病發作前後心電圖的波動
情形,以了解啟動這些不同波形的生理變化的相關性。楊醫師和他的同事拿這套程式來測
試病人,發現所模擬的結果和實際病人發作的結果非常吻合。這個程式因為能夠計算出不
同組合之間的相關性,所以有很好的應用價值,不一定只針對心跳。例如在西洋文學作品
裡,16世紀著名的戲劇《愛德華三世》究竟是不是莎士比亞的作品?一直是非常有爭論的
,能不能用這個公式去解開四、五百年來的文學之謎呢?
楊醫師以此公式,將一些文學作品裡的詞彙加以分析,如計算英文the、of、to、as
等常用字的使用方式,它們的規律性可反映出一個作者掌握文字的功力和個人的喜好。他
得出的結果是,《愛德華三世》和莎翁的其他劇本的相關性非常低,反而跟當代另一位作
家馬羅的作品有極高的相似性,證實了好多文學評論者在多年前就提出的懷疑:《愛德華
三世》是馬羅而非莎翁的作品。有了初步的成功,楊醫師進一步分析在文學作品中的其他
爭論,他和同事收集了五十篇16世紀包括莎士比亞、馬羅、佛萊徹、班強生等四位作家的
劇本,隨機的交給電腦去計算處理,分析後得出一個相關的樹狀圖,而且很準確的產生四
個群聚,恰恰就是莎士比亞、馬羅、佛萊徹、班強生四個人,每部作品都正確的落在該作
者的群聚中。再仔細看,樹狀圖中每個大枝叉又分出小枝叉,集聚在一起的都是同一年代
的作品。這是很合理的,因為詞彙反映了時代的變遷,以及變遷中作家注意的事項。這樣
的分析方式非常科學,也非常正確,而且讓人一目瞭然!特別的是,《兩貴親》當時被列
為是莎士比亞的作品,卻在這個分析中被踢了出來,而歸類為佛萊徹之作。這個程式又再
一次準確的描繪出一個事實:多年來很多學者認為,該劇本應是兩人所合寫的。這個程式
有這麼好的結果,能不能也重複印證一部作品有兩個作者的《紅樓夢》呢?楊醫師逐回分
析《紅樓夢》,結果同樣證實前80回和後40回確實出自不同人的手筆。不只是心跳、不只
是文學作品,楊醫師和同事對美國建國時期的一些文獻,也做了分析。而且正確無誤的把
當時爭論得非常厲害的12篇文章的作者,都歸給麥迪遜,現在有很多文獻考古專家,也有
相同的結論。楊醫師的電腦程式,一再證實考古的結果。自然的規律真是無所不在!一個
用來偵測心臟的心電圖的程式,竟然可以這麼廣泛被應用在文學作品的分析上,我們不得
不對人世間的共同規則感到敬畏。我真的被這位醫師的熱情所感動,再仔細一看,他原來
是我當陽明大學校長時的一位醫學系學生,他的成就讓我與有榮焉。教育,就是希望看到
一個可能被發展的心靈,真能發展他們的潛力!也許,我們這些做研究和教學的人,最感
到滿足安慰的,是隨時得以和無限創意的心靈對話。教育,不就是不停地創造更多的奇蹟
嗎?!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.217.14
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.153.6