作者bluesakura (阿宅一枚)
看板Publish
標題[請益] 法律書籍出版問題請教
時間Fri Aug 26 22:17:09 2016
事情是這樣的,我的朋友服務於法律界,看到一本翻譯書籍,是簡體書,台灣
未出版,但他感覺翻譯的品質不佳,想要重新翻譯出版,或許可有助於法律學子們,
他聽說我待過出版業,所以向我請教。只是在下雖曾待過出版界,但多是在銷售部門,
所以若問起書展、通路、新書發表會等,我還可以用淺薄的經驗略說一二,
但遇到出版,經驗值近乎0,只能上來這裡求助。
所以想請問各位前輩,這樣的情況怎麼找出版社談翻譯出版事宜?流程大概如何?
可能洽談的出版社?(我目前想到的是元照)
此外,本書應為歐美地區出版,若直接購買原文的話版權應不便宜,能否購買大陸
版權,請我朋友多作點工夫,對照英語/簡體版,進行繁中的翻譯?
非常感謝各位<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.84.234.40
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Publish/M.1472221032.A.4D2.html
1F:→ hereiam1022: 要買原版的,翻譯者無法授權,而事實是,他們可能根 08/28 18:25
2F:→ hereiam1022: 本是盜翻的。 08/28 18:25
3F:→ Chongyuan: 版權要直接跟原著買 可以直接詢問相關出版社有沒有意願 08/30 11:50
4F:推 j4ijp: 我也有點想知道,如果自己看到國外不錯的版權書,可否先自 09/02 01:25
5F:→ j4ijp: 行適翻一些然後投稿給出版社? 09/02 01:25
6F:推 shiz: 可以自己先翻一點阿,但出版社也有出版與否的考量與權力。 09/03 11:07
7F:→ shiz: 可能跟你的譯稿好壞無關,就只是他們覺得這書值不值得出而已 09/03 11:08
8F:→ linwings: 歐美書版權在歐美,可買大陸譯稿,但買譯稿不表示能出版 09/05 16:25