作者kpg (不再愛你一點點)
看板Publish
標題[問題] 翻譯已死的日本人作品
時間Sat Dec 15 21:59:19 2007
想翻譯一個日本人的小說
他已經死60幾年囉,但目前小孩還活著
日本現在有出版社出他的書
那麼還得先跟日本那邊洽詢版權才能翻譯嗎?
還是我自己直接翻譯
之後投稿台灣的相關出版社就可以了呢?
第一次嘗試翻譯 謝謝^^
--
師:「柯同學,為何見到師長這麼有禮貌」
我:「學生只是盡點孝道」(鞠躬中)
~見拙作:《歷史系四年單身日記》~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.254.33.219