作者vonnewman (灰色腦細胞)
看板PresidentLi
標題Re: [討論] 北京法源寺 實在不怎么樣
時間Mon Jun 5 13:28:07 2006
雖然他總是以卡拉馬助夫的兄弟們
裡面也有個數十頁的對話
來辯解他小說人物太愛吊書袋的缺點
從思想的觀點
北京法源寺談了很多主題
我第一次看時
也覺得這小說寫得好呀
有深度,有內容
但是,多讀幾次以後
特別是你要從從小說創作的觀點來看
人物刻畫不夠深刻
情節其實也沒有讓讀者有驚奇的地方
李敖真是一個非常自我中心的人
在小說中,所有的人物都是李敖自己的投射
不論是康有為,梁啟超,譚嗣同
當那個人開口說話時
看到的是李敖在說話
乃至於連虛擬的平山周到後面也一樣
好的小說當每一個人開口說話時
可以看出不同人物的差異性
但是,李敖的小說看到的就是李敖
只是藉由譚嗣同,康有為,梁起超等人扮演李敖
請問讀者們
隨便拿書中一段落
你能分辨出是康,梁,或是譚嗎?
看到的就是李敖,李敖,李敖
至於說上山上山愛.......
你如果看過李敖的情書集
甚至可以看出哪一段情節是講他的哪一位女朋友
就等於是把李敖情書集小說化
可是裡面又有一些情節硬是被插入
學句李敖式的用法
有點是強暴讀者
如談到西藏喇嘛的那一段
在男女約會時突然冒出幾個喇嘛
接著又要聽男主角開始吊書袋
非常突兀
只要李敖的文章看多了
甚至如果是從李敖笑傲江湖就開始看李敖節目的人
對於小說的對話可說是非常熟悉的
感覺也一樣是他的雜文小說化
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.74.1
※ 編輯: vonnewman 來自: 140.117.74.1 (06/05 13:35)
1F:推 movefun:沒錯! 06/05 17:29
2F:推 uoiea:的確是這樣 06/06 01:34
3F:→ uoiea:小說好壞先不論,他"玩"中文字的能力實在出神入化 06/06 01:34
4F:→ newti:尤利西斯也很會用典故(基督教和古希臘的...) 06/07 23:11
5F:→ newti:現在小說已經不限於說故事了 06/07 23:12
6F:推 pase139:中肯 07/30 22:39