作者holocaust (大叔好喜歡小妞~)
看板Post
標題[郵務] 關於台胞證 以及加拿大等兩三事
時間Fri Mar 16 22:44:33 2012
這幾個月回到了曾經熟悉的郵務窗口
有點熟悉 有點陌生
多了很多以前沒有的規定
冒出很多以前沒有的狀況
是這樣的 想請問大家 各個支局是怎麼樣的一個情形????
1 寄到加拿大的快捷郵件 大家遇過因為中文字 而被加拿大退件的情形嗎??
我們局遇過很離譜的是 並不是因為地址寫中文被退件
而是因為簽名沒有簽英文!!???
這真的很扯淡 誰規定非西方人 還必須一定要有英文名字???
2 寄往國外的快捷郵件 裡面是台胞證 該以文件交寄 還是以商品交寄呢???
想知道大家各局 是以甚麼種類交寄的???
3 大家的FEDEX的入機訓練 真的夠扎實嗎??
碰到這以前沒有過的作業模式 自栩為老江湖的我
還是會搞得有點手忙腳亂
還好 (該說還好嗎?) 有一個正妹客人 還會教我們要注意客人哪邊有寫 哪邊沒寫
一說到這裡 加上想起滿街跑的公車 車身有大幅的郵政FEDEX廣告
一下子我的椅子腳邊 滿滿的都是我身上滴下的 那羞愧的汗水
4 郵戳的黑色墨水 到底該怎麼調製比較適當呢??
這麼多年了 老是沒有配得很好 要不是太稀 就是太濃 = =
以上是郵務的兩三事
不知道大家的意見如何呢???
--
把手握住 裡面甚麼都沒有
把手張開 你擁有的是一切
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.227.194.212
1F:推 Barbiel:1真的好誇張 看來要請客人簽英文名比較保險? 03/16 22:59
2F:→ Barbiel:2台胞證我會用文件收耶...好像沒被退過 03/16 22:59
3F:→ Barbiel:FEDEX的話一回生二回熟 我們會用一個範本來看著填 03/16 23:00
4F:→ t4145w:我遇到要寫英文 我真的會叫他全寫英文 03/16 23:17
5F:→ t4145w:不會寫沒關係 我們局好幾個外文系 很會翻譯交給他們 03/16 23:17
6F:→ t4145w:不然英文對照表拿出來慢慢翻 03/16 23:18
7F:→ t4145w:台胞證可以做文件處理 這倒是沒啥爭議 03/16 23:19
8F:→ t4145w:FEDEX 局裡有專門處理疑難雜症的同事 所以可以請教 03/16 23:20
9F:→ t4145w:但還是要學啦 在901支雜事特別多~~~ 03/16 23:21
10F:推 acbedado:遇到加拿大要填五聯單的(包裹跟快捷)都寫英文就對了... 03/17 15:29
11F:→ acbedado:黑色油墨要調喔?我都直接加進去的說XD還是方法的關係? 03/17 15:30
12F:推 AHJKL:國際快捷 03/17 22:35
13F:推 shalu:法規好似沒提到要用英文名字吧 加拿大我也被退中文址過XD 03/18 07:31
14F:→ shalu:是否文件端看是否屬商業性質 如信用卡就非文件 03/18 07:32
15F:→ shalu:FEDEX的訓練相當完整唷 請進入內部資訊網 各類文件 03/18 07:35
16F:→ shalu:物流業務科 FedEx聯邦快遞服務 裡面就有許多資料 還包括那 03/18 07:35
17F:→ shalu:邊該填 那邊不該填 和SOP流程表 其實久沒做 碰到還是會慌XD 03/18 07:36
18F:→ shalu:油墨我都直接倒進去 再拿郵局很多的廢紙吸附多餘隔日就可用 03/18 07:38