作者newtonapple (newton and apple)
看板Policy
標題Re: [問題] 提高古文比例究竟有何意義?
時間Mon Nov 10 17:44:54 2008
個人覺得
文言文比例
可以再降低
畢竟那是死掉的語言
可以上多一點世界文學
學習不一樣的價值觀
不一樣的思考模式
像麥克阿瑟為子祈禱文
就是一篇極好的文章
畢竟中國文學大多是失意政客
在那邊發牢騷
多學點世界上不一樣的思想
總比苦苦鑽研古文其中一字的意義要來的好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.71.2.194
1F:推 Zsanou:其實接近對岸文言文的比例就很好了....... 11/10 19:58
2F:→ Hinamizawa:我覺得現代文學比文言文還難...... 11/11 00:22
3F:推 Zsanou:因為難所以更應該加強學習..... 11/11 00:43
4F:推 Hinamizawa:其實在下正是這個意思...... 11/11 01:06
5F:→ Duarte:我以為討論教材的問題是教育問題中很不重要的一環. 11/11 10:20
6F:推 Zsanou:但卻是政策很容易落實的一環,其他問題更重要,但卻不好解決 11/11 13:49
7F:→ Duarte:很悲慘的是, 現在一堆人的眼光都放在這點上, 還打得火熱=.= 11/11 13:54
8F:推 baobao821:就跟你說得一樣要多學學世界上不一樣的想法 11/13 19:06
9F:→ baobao821:所以學文言文我覺多多少少是有必要的畢竟哪是中華文明 11/13 19:07
10F:→ baobao821:經典 11/13 19:07
11F:推 lucky510xy5:學到精神就夠了 不需要把它的每個字句弄得這麼熟 11/13 22:40