作者pttsucks (it does!)
看板PlayBaseball
標題Re: 關於倒棒
時間Fri Nov 11 03:15:06 2005
※ 引述《yakyu (虎爛過一生)》之銘言:
: ※ 引述《ninini (ninini)》之銘言:
: : 網路上找的定義
: : swing, uppercut: A swing path characterized by the bat moving abruptly upward
: : through the contact zone, resulting in the ball being lifted into the air.
: : The barrel drops below the hands and an upward trajectory is created. This
: : can be caused by gripping the bat in the palms, a high front side, a high
: : back elbow, low hands, or collapsing on the back side.
: 這跟倒棒是兩回事,upper cut的揮擊方式在國內很少見,國外的觀念是你有
: 力量可以把球揮出場外才可以upper cut,upper cut是由下往上揮的揮擊方式。
: : 所以說uppercut跟所謂的倒棒應該是不一樣的東西囉?
: 這兩者是兩個完全不同的故事。
: : 還是說.....如果揮棒速度夠快 再加上身體的平衡就克服掉倒棒缺點而變成uppercut?
: 倒棒跟上揮是兩回事,所以沒有這樣的演化關係。
通常會說那個人倒棒
都是說擊到球的時候棒子倒掉了吧 (通常打者都是不自覺)
而你說的那個方式,好像是刻意打高打遠,簡單說就是撈起來 (打者是自覺的)
所以有沒有upper cut有沒有倒棒似乎就不是重點了~
因為倒棒打出去的球都很鳥,你說的upper cut,我說的撈打,打出去的球就不一樣了
常常聽到有人說不要撈起來打,跟不要倒棒,其實是兩件事吧 @@?
McGwire 說他的理念是從來不用由下往上打
我看 Pujols 也是幾乎不撈打的
不過他們都是怪物,一個好像還有吃禁藥 XD
--
Pumpkin: I don't know, there probably never was a little girl in the first
place. The point of the story isn't the little girl, the point of the story is,
they robbed a bank with a telephone.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.42.201
※ 編輯: pttsucks 來自: 220.134.42.201 (11/11 03:18)
1F:推 wannastop:所以西武的亞力士 是倒棒還是uppercut? 11/11 09:59