作者pennymarcus (De-troit Basketball)
看板Pistons
標題[徵求] 外電翻譯-本季例行賽最後一場recap
時間Thu Apr 19 17:34:21 2007
http://0rz.tw/7b2yF
活塞球員比賽完後就聚在小電視前看巫師和溜馬比賽的最後時刻
不過獵人說對手是誰不重要
記者說:At least the Pistons will have some warm weather and Mickey Mouse.
感謝翻譯啦!
--------------------------------------------------------------------------
http://0rz.tw/a42AG(翻譯recap的人有空的話可以把這部分補翻在最後 XDDD)
袋鼠對Amir的讚許
Players have been saying all week how impressed they have been with
Johnson’s willingness to listen to their advice on how to become a
better player.
“That’s a good thing about him,” said Detroit’s Antonio McDyess.
“He’s not hard-headed like some guys. Not on this team, but on any
team.”
Said Johnson: “I just go out there and try to play as hard as I can.
That’s what the old guys (veterans) tell me.”
And because of that, the 6-foot-9 forward is making the kind of
impression that he hopes will carry over into training camp next
season, and eventually lead to a regular spot in the Pistons’ rotation.
“He’s got all the talent in the world,” McDyess added. “He’s one
of the most athletic guys I ever played with. A couple more years,
he’s going to be tough, playing a lot of minutes and helping this
ball club.”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.130.130
1F:推 Delfino:看到Amir的成長讓我想到了當年拓荒者的軟豆腐阿 04/19 17:47
2F:推 wunai:最後一篇啊~~那就我來吧XD 04/19 18:04