作者chinhao (霧裡的愛樂人)
看板Philharmonic
標題Re: 10/22 San Francisco Opera: Boris Godunov
時間Thu Oct 30 12:11:09 2008
今天演出的劇碼是Mussorgsky的Boris Godunov。這部歌劇可以說是俄羅斯歌劇中最重要
的作品,不過大概也是演出版本最混亂的一個作品。光是Mussorgsky 自己就有1869年和
1872年版,然後還有Rimsky-Korsakov重新進行管弦樂配器的兩個版本。之後蘇聯時期又
多出了 Shostakovich重新配器的版本,再加上近幾年Mussorgsky協會的全集版,實在令
人頭皮發麻。所以要討論這部歌劇,首先就要先搞清楚演出的到底是哪一版。
這次演出的版本是1869年的原典版,一共七景。事實上,某種程度而言,這個版最大的特
色是"沒有女主角"。換句話說,整部歌劇基本上沒有男歡女愛的男女對唱,取而代之的是
一大堆男低音在那邊搞黑暗的宮廷鬥爭。所以這也是這個原典版當初沒有辦法通過帝俄時
期的歌劇審查的原因之一。
1F:推 prc:Rimsky-Korsakov我知道的只有一個版本 另一個是?@@ 10/25 17:51
2F:推 junhong706:我覺得波蘭公主那段有點冗長,砍掉應該會比較好! 10/25 18:13
/////////////////////////////
以上兩個回應和我文章中相關的部份
在此一併回覆
1. Rimsky-Korsakov的確有兩個他配器的BORIS,
以下引自GROVE字典Boris Godunov
"first Rimsky-Korsakov version, concert performance, St Petersburg, Great Hall
of the Conservatory, 28 November/10 December 1896, staged Moscow,
Solodovnikov Theatre, Savva Mamontov’s Private Russian Opera, 7/19 December
1898; ‘standard’ version, with additional music by Rimsky-Korsakov, Paris,
Opéra, 19 May 1908"
兩個版分別首演於1896和1908
2. 我原本的文章有提到,第一版基本上沒有女主角(旅館的女主人跟BORIS的女兒不算)
所以musssorgsky就加了波蘭這一幕,弄個女主角來刺激票房,
這是1869和1872兩個版最大的差別之一。
所以你應該試著聽聽看1869版,的確是比較緊湊
--
no music, no life.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.245.246.45