作者mayday9133 (樺樺滑倒)
看板ParkBoGum
標題[心得] 朴寶劍的名字
時間Sun Dec 18 12:39:37 2016
前幾天再跟朋友聊天,她問我說朴寶劍的韓文名字怎麼念...
我跟他說... ╘╛├ ╘╛ ─┐┤
──┐ ┴ □
Park Bo Gum 趴剖控(就大概這個音啦~)
然後她沉默了幾秒,說「Popcorn」!(爆米花)
哈哈我真的覺得很好笑~
她還說要不要台灣粉絲都叫"爆米花"好了^▽^
【寶劍名字由來】
名字為教會牧師所取,寓意是「像國王手中的寶劍一樣珍貴」
http://www.wikiwand.com/zh-tw/%E6%9C%B4%E5%AF%B6%E5%8A%8D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.99.207
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ParkBoGum/M.1482035980.A.ACE.html
1F:推 sonias : 有點好笑~但爆米花的韓文唸起來跟寶劍名字好像不 12/18 12:52
2F:→ sonias : 太一樣 12/18 12:52
3F:推 will83tw1 : 路過還是建議一下 最近的文章分類都不太對.... 12/18 12:56
4F:→ sucherng : 我以為唸起來比較像 爬坡滾 耶XD 12/18 13:13
5F:推 ddavinci : 我以為是 趴剖亙 12/18 19:46
6F:→ juiyu : 我覺得比較像泡泡糖的英文 12/18 20:06
7F:推 papprtly : 啪啵剛 12/18 21:43
8F:→ sakamoto15 : 不是聖光寶劍的寶劍嗎?(美江毒) 12/19 14:50
9F:推 orange722 : 我跟別人聊到他都用"怕破功" 12/20 13:44
10F:推 ada400724 : 原文標題分類有誤** 請更正~謝謝 01/16 11:26