作者optimize (宅邊有五朵菊 因以為號焉)
看板Pangya
標題Re: [閒聊] 美版裡面的字句
時間Thu May 21 04:47:21 2009
※ 引述《ice771118 (小范~ICE~)》之銘言:
: HI 我也忍不住開始玩美版了...
: 想請問一下裡面很多英文為什麼看不太懂阿...
: 我一問才發現 TY 是 Thank You
: 還有沒有類似的縮寫常常看到阿 ??
一起來玩阿 最近JAY都有找我一起玩 今天剛生初學E 他也快勒
常看到的有
ty= thank you ns= nice shot? lol= laugh of loud (大笑的意思)
nt= nice try 其他想到在補充
gl= good lock 另外發現 其實美版真的是超多國家的一起在玩阿
bb= byebye 最近有遇到印尼的 大陸的 韓國的 最多的是巴西人
gg= good game 有時候對方英文也很破的時候 還是可以簡單的溝通XD 還挺有趣的
還有外國人比較常用橫向的表情符號
例如 =D =) :) :P XD 等等 台灣比較偏向縱向 ^_^* ^.< = =+
這也是有趣的地方
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.209.82
1F:推 SoulSaySo:巴西人常常在 aff kkkk 什麼的看不懂... 05/21 10:40
2F:推 ice771118:哇!!這篇好酷喔!! 05/21 11:33
3F:推 jerrychai25:還有ciao,義大利文,但是世界通用XD,喔,這是打招呼 05/21 13:36
4F:推 jay771216:還有西班牙文哩....Orz 05/21 14:00
5F:→ jay771216:ic= Isee 05/21 14:01
6F:→ jay771216:害我ㄧ開始以為~他要玩冰戰艦= =... 05/21 14:01
7F:→ pen5472:XD 05/21 14:54
8F:→ rwr:aff = Brazilian frustrated, probably by a PPIC. (see PPIC) 05/21 17:58
9F:→ yyd:西班牙文 hola~!!!buenas noches~!! 05/21 21:08
10F:→ asd065:gl = good lock XDD 05/30 21:37
11F:推 jay771216:good luck???? 05/31 11:32