作者xtsukix (胖月)
站內PSY
標題[疑問] 逃脫學習與迴避學習
時間Fri Jun 26 22:54:13 2009
因為準備國家考試 所以初次接觸心理學
故請各位不吝指教
謝謝
----------------------------------
在補習班正課所用的書籍上寫:
逃脫學習(escape learning):
逃脫學習的實驗中,老鼠學習去按一個桿以停止繼續接受電擊,
意指受試者做出某些反應可以停止一個已經在進行的嫌惡刺激。
迴避學習(avoidance learning):
在迴避學習的實驗中,狗在聽到一個聲音後,要學會跳過一個柵
欄,去躲避電擊,意指受試者做出某些反應可以取消一個即將來
臨的嫌惡刺激,日常生活中的迴避學習,例如:看到紅燈就停下
來為避免被開罰單,按時付帳單為了避免被罰利息,但有些迴避
學習是不適應的行為,例如:恐懼症。
----------------------------------------
我個人是覺得書上的意思應該是指
逃脫學習是為了逃脫已經在進行的嫌惡刺激
而迴避學習則是迴避即將到的嫌惡刺激
但是補習班請來的加強課的老師卻說
逃脫學習是逃脫即將到來的嫌惡刺激
而迴避學習則是迴避已在進行中的嫌惡刺激
這跟我在書上看的完全相反
拿書詢問老師
老師說是書上寫錯了
所以想請問各位
究竟哪個是對的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.22.91
1F:推 fpradlrt:你可能要拿原文出來我們比較好分辨 06/26 23:23
2F:→ Davieyou:應該是在講avoidance跟escape的差別....我的認知跟你一樣 06/26 23:33
※ 編輯: xtsukix 來自: 115.43.22.91 (06/26 23:55)
3F:推 tiun:我的認知也跟你的一樣 06/26 23:54
4F:→ xtsukix:已加上原文~ 謝謝 06/26 23:56
5F:推 augustana:我的認知也和你一樣!! 06/28 01:54
6F:推 fpradlrt:補習班老師有可能說反 不過還要看老師的原文認知是否相同 06/28 09:24
7F:推 lovewest:我的認知跟你一樣 06/30 10:24
8F:推 guare:台灣學生的悲哀;請問原PO是在考心理學還是在考英文? 08/15 15:15