作者jr570952 (當天使妳也要快樂)
看板ObataTakeshi
標題[閒聊] 今天收到日本寄來的Bakuman 5了.^^~
時間Sun Nov 8 20:32:58 2009
這次的封面內頁沒有被裁切到的問題了...
不過確出現另一個問題... 翻譯不完全 = =!!!
中文完全少翻譯了最重要的一段!!! 這很扯
英文都有確實的翻過去, 為什麼中文就用"??"帶過 ....?
不就是"咖啡和鼻血"五個字, 幹嘛省略呀~
希望中文版可以改正~~~
--
18121 10/09 - □
#
18122 10/09 - □
≡ ≡ 可以不要再吃廢文了嗎...
18123 10/09 - □
▼▼▼▼ 我已經受夠這種像處罰遊戲
18124 10/09 - □
▲▲▲▲ 的吃東西方式了......
18125 10/09 - □ /
██\
18126 10/09 - □ | \ by卡卡獸的哀傷...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.220.245
1F:推 bohun:東立不意外= =140.116.142.141 11/08 21:12
2F:→ hell2112:這個也能扯到東立... ...118.167.197.243 11/08 21:50
3F:推 BSpowerx:東立躺著也中槍啊=.= 140.117.199.88 11/08 21:58
4F:→ jr570952:= =! 一樓, 這是日本原裝... 跟東立沒關 115.43.220.245 11/08 23:06
5F:推 JackyMing:我只擔心東立照著把????打出來阿... 112.104.35.77 11/08 23:29
6F:推 ClubT:日本原裝為什麼會有[中文少翻譯]的問題????? 220.136.52.103 11/09 09:08
7F:→ jr570952:Bakuman封套作者的話除了原來的日文外, 125.229.32.233 11/09 09:10
8F:→ jr570952:還有英文、中文,法文(?)的同部翻譯喔 125.229.32.233 11/09 09:11
9F:→ jr570952:就和中文版的封套一模一樣哦... 125.229.32.233 11/09 09:12
10F:→ meow0727:被消音了? 118.161.249.68 11/09 13:11
11F:→ jr570952:晚點放上真象... 125.229.32.233 11/09 13:47
12F:推 Modchip: 簽名檔很好笑...123.204.128.223 11/11 15:38
13F:推 freshbox7:台灣什麼時候會出? 要12月? 125.225.67.126 11/13 04:04