作者SamGallagher (憤世嫉俗)
看板Oasis
標題Re: 關於 911 的一篇文章
時間Wed Sep 19 16:53:18 2001
嘿~真是巧阿
Carry Us All這首demo是demo專輯裡我最喜歡的一首耶
剛聽這張專輯時一整天都在repeat這首歌
真的是很好聽很好聽勒
雖然不知道歌詞是在講些什麼
但聽起來有一種振奮人心的感受
失意的人聽了音樂 先不管它在表達什麼
一定心情激昂 一定覺得人生還是光明的(^^我自己這麼覺得啦)
馬的這麼好聽的歌 為什麼沒有收錄在正式的專輯唱片裡呢?
一定會紅遍世界啦啦 (=,=) 好像有點誇張 哈
※ 引述《PatsyGallagh ("我已經五年沒訪客了")》之銘言:
: NoelRock 上一個 mate 有感而發的...
: Noel's words come true in NYC
: This hole NYC terrorist attack is a perfect example of just how brilliant
: Noel Gallagher of Oasis really is.
: In the song 'Carry Us All' he writes "faith in any god will only bury us
: all / have faith in what ya got and it will carry us all." If it were not for
: these lunatic Muslims worshipping their "Allah" over 5000 people would still
: be alive and kicking right now.
: Not only do I feel terrorism is as idiotic as the day is long, but
: religion must sail in the same ship. Look what faith in this god did for the
: world; pumped fear and terror into the hearts of people everywhere.
: John Lennon wrote "god is a concept in which we measure our pain." He
: could not have been more right on. We Americans now look to god for comfort
: due to the fact that we have tragedy. These radicals thank their god for what
: they think is justice. Its the same event, interpreted differently due to
: pain (or lack of) measurement.
: If there is a god, then shame on him for allowing this. If there is this
: omnipotent and omniscient being somewhere, then why the hell did this have to
: happen. There is no justice, there is no revenge. We are all at a loss.
: Innocent people died for one's religious beliefs. As a very stubborn atheist,
: I ask you all.... to please thank god.
: ---- This will be published in two University papers.
: Anthony
: 主要是由 Carry Us All 這首歌思考到所謂“神祇”,“宗教”帶給人類些什麼
: 回教激進份子假宗教之名行恐怖行動之實
: 而美國人現在因為國難
: 也有很多人依賴起宗教信仰的慰藉
: 不過他質疑就如 Lennon 所說"god is a concept in which we measure our pain."
: 那是否雙方對自己“苦痛”的衡量失去了平衡了?
: 還是如一再在幾首 b-side 顯露出無神主義的 Noel 所寫
: Everybody's gone for quick, sure fire solution
: But faith in any god is gonna bury us all
: No-one's gonna fight in a ten-bob revolution
: Have faith in what you've got and it will carry us all
: 光想“偷懶”依賴宗教或神祇去解決生活上的問題
: 倒頭來是會被“活埋”的
: 但堅信依靠自己所擁有的(包括自己整個人的內在和力量)
: 終將度過難關...
: Cheers!
: Patsy "Gallagher"
--
反流行
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.217.171.177