作者Gottisttot (神は死んだ。)
看板Nogizaka46
標題[歌詞] バンドエイド剥がすような別れ方
時間Sun Oct 16 18:16:08 2022
バンドエイド剥がすような別れ方 - 乃木坂46
作詞:秋元康
作曲:A-NOTE、S-TONE
收錄在第30張單曲「好きというのはロックだぜ!」Type-C
演唱成員:五百城茉央、池田瑛紗、一ノ瀬美空、井上和、岡本姫奈、小川彩、
奥田いろは、川﨑桜、
菅原咲月(Center)、冨里奈央、中西アルノ
YouTube官方頻道MV:
https://www.youtube.com/watch?v=NCw7XnJMXhA
バンドエイド剥がすような別れ方
像撕下OK繃一樣的分手方式
砂浜の白い貝殻はいつから (いつから)
沙灘上的白色貝殼 是從何時開始 (何時開始)
寄せる波に流されないまま 見ていたのか?
不再被海浪帶走 一直注視著四周呢?
水平線 沈む夕陽に照らされて (歩いた)
水平線 在夕陽餘暉的照射下 (散步)
星の数の恋人たちはどこへと行った?
多如繁星的戀人們究竟都去哪裡了?
君の声が (聴こえたような気がして)
你的聲音 (似乎在我耳邊響起)
胸が (キュンとしてしまった)
內心 (不禁開始悸動)
風はもう知らないうちに肌寒くて
風在不知不覺間變得寒冷
今 一人きり腕を組む
如今 剩下我獨自抱著手臂
夏の恋はフェードアウト 気づかずに消える幻
夏天的戀情就像淡出畫面 在不經意間消失的幻影
ちゃんと 今日で終わりなんて線も引けずにいつの間にか…
還沒明確顯示會在今天結束 就在不知不覺間消逝…
何も サヨナラとか言わないまま 海の家が壊されて
連一聲再見都沒說 海邊小屋就被拆掉了
毎日 会ってたのに三日おきになって
原本每天都會碰面 卻變成每三天才見一次
知らず知らずに 一ヶ月会ってなかった
不知不覺間 已經一個月沒和你見面了
バンドエイド 剥がすように そっと優しく…
就像悄悄地溫柔 撕下的OK繃…
海岸の道も人影少なく (少なく)
海岸邊的道路上人影稀少 (稀少)
僕は夜の空を見上げ探したあの星座
我曾經在夜空裡抬頭尋找的那個星座
色が落ちた日灼けは君の思い出と (切なさ)
已褪色的曬痕化作關於你的回憶 (和悲傷)
後ろめたい何かが胸のどこかに残る
愧疚的感覺 留在我心中的某個角落
なぜか今も (思い出してしまうんだ)
為什麼現在仍 (會忍不住想起)
甘い (サンオイルの匂いを…)
那股香甜的 (防曬油的味道…)
セプテンバー あっという間のあの満月
九月 轉瞬即逝的那輪滿月
ほら 鳴き出した虫の声
你聽 蟲鳴早已開始響起
リグレットはカットアウト 突然に終わらせよう
讓後悔像切斷畫面一樣 突然間就結束吧
そんな引き摺っても情けないし 自分が惨めになるだけ
即使再怎麼拖延 也只會讓自己更狼狽 陷入難堪的窘境而已
ごめん ここからはドアを閉めて他人の二人でいよう
「對不起 關上門之後 我們從此成為陌生人吧」
ホントは 本音じゃなくて建前だったのに…
其實 這並不是真心話 只是表面話啊…
もうあれっきりで 会わないつもりだったけど
從上次之後 我就不打算和你相見了
バンドエイド 一気には剥がせないよ
但還是沒辦法一口氣撕下OK繃啊
思ったようにならなくて (ならなくて)
結果終究事與願違 (事與願違)
気持ちをコントロールできやしない
我沒辦法控制自己的情感
フェードアウトもカットアウトも
不管是淡出戀愛 還是切斷戀情
自分の都合じゃ無理なんだ
都不能全憑自己決定
恋なんて制御不能
戀愛這種事無法操控
誰に何を言われても 僕は諦められないよ
不管別人對我說什麼 我都不會放棄的
今になって君をこんな好きだなんて 季節は過ぎてるのに…
至今我還是如此喜歡你 即使季節不斷改變…
夏の恋はフェードアウト 気づかずに消える幻
夏天的戀情就像淡出畫面 在不經意間消失的幻影
ちゃんと 今日で終わりなんて線も引けずにいつの間にか…
還沒明確顯示會在今天結束 就在不知不覺間消逝…
何も サヨナラとか言わないまま 海の家が壊されて
連一聲再見都沒說 海邊小屋就被拆掉了
毎日 会ってたのに三日おきになって
原本每天都會碰面 卻變成每三天才見一次
知らず知らずに 一ヶ月会ってなかった
不知不覺間 已經一個月沒和你見面了
バンドエイド 一気になんて
OK繃 我沒辦法
バンドエイド 剥がせない
OK繃 一口氣撕下
このままずっと
就讓它永遠留在心中吧
------------------------------------------------------------------------------
「バンドエイド剥がすような別れ方」的歌詞
是描述女主角在剛分手之後,還沒辦法割捨對前任的感情,
那份既留戀卻又無法忘記的心境。
歌詞中提到的「バンドエイド(OK繃)」可以借喻成女主角無法徹底放下的情感,
如果沒辦法立即接受分手當下的痛苦,
那麼交給時間慢慢沖淡一切,也是一種很好的選擇。
這首五期生曲是本人在這張單曲中最喜歡的一首歌,
除了成員的服裝、MV的拍攝方式,都非常適合「夏天」之外,
輕快的旋律和舞蹈,也大大展現出了五期生們的魅力,
希望剛入團的五期生能繼續成長,找到屬於她們的顏色。
------------------------------------------------------------------------------
如有錯誤,請不吝賜教。
歡迎轉載歌詞中文翻譯,麻煩註明作者和文章網址,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.133.209 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1665915370.A.4FE.html
1F:推 divinespirit: 推 10/16 18:30
2F:推 PrettyFace: 感謝翻譯推 10/16 23:53
3F:→ HCommand: 感謝翻譯 10/18 16:24
4F:推 a21096: 感謝翻譯! 10/18 20:38
5F:推 Churiseki: 感謝翻譯 10/18 22:42
6F:推 sodistrues: 感謝翻譯 10/19 21:33
7F:推 Tieloot: 感謝翻譯 10/20 16:25
8F:→ NogiHaruka: 感謝翻譯 10/21 12:33
9F:推 NogiHaruka: 推 10/21 12:36
※ 編輯: Gottisttot (182.235.49.109 臺灣), 01/13/2023 20:12:52