作者s8300355 (流汗肥宅)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 宮田愛萌 20200422
時間Wed Apr 22 21:57:36 2020
原文 :
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/33464?ima=0000&cd=member
どちらかといえば古文は得意なんですけど
真要說的話,我應該是古文方面比較拿手
ブログ開いていただきありがとうございます
謝謝你們點開我的BLOG
こんにちは!宮田愛萌です。
大家好!我是宮田愛萌。
最近ふかやかよこさん著、深谷朋昭さん監修の『漢方嫁日記』をよく読んでいます。
最近很常在看由ふかやかよこ桑著作,深谷朋昭桑編輯的『漢方嫁日記』。
少し前に、この本を読んで飲み始めた漢方が私と相性がすごく良かったみたいで、
不久之前,讀了這本書後,開始嘗試吃的中藥跟我的相性好像非常合
本当に嘘みたいに体の調子が良くなってきたので、
ちゃんと調べてみよう!と興味を持ちました。
真的好像騙人的一樣,身體的狀況變得越來越好
所以就試著認真地查資料,結果就產生了興趣。
最近はこれを読んで、栄養素の本を読んだり、中医学や薬膳などを調べてみたり
まだまだ全然身にはなっていませんが少しづつ勉強しています。
最近讀了這本書(漢方嫁日記),也讀了營養素的書,調查中醫學跟中藥材
雖然還沒完全對身體上得到益處,但也一點一點地在學習當中。
なかなか本を買いに行けないので、
きちんと勉強はできていませんが
これから本を買うときにある程度の知識はあったほうが選びやすいと思いますし
因為現在還不太能出門買書
而且也還沒有好好學習到太多
但之後去買書的時候,有點程度的知識的話,我覺得會比較好選書
おうち時間も楽しいですね!!!
待在家的時間也很快樂呢!!!
**************************
**************************
21日は父の誕生日でした故、
ケーキをつくりました~!!!
因為21號是爸爸的生日、
所以做了蛋糕~!!!
https://i.imgur.com/FxHYhYu.jpg
リクエストを聞いて、フルーツケーキを作りました。
いちごとぶどうとももとキウイ。
ちょっぴり自信作です。
問了需求之後,做了水果蛋糕。
草莓跟葡萄跟桃子跟奇異果。
我的自信之作(稍微啦)。
この間ホワイトデーで父にハンドミキサーを買ってもらい、
それを使って作ったらとってもうまくいきました!わーい!!!
之前白色情人節的時候爸爸買了打蛋機給我、
這次的蛋糕用那個打蛋機做了,非常的順利!嗚挖!!!
スポンジケーキ何度か作ってみて思ったのですが、
初心者は別立てが一番失敗がない気がします。
共立てで作ったこともあるのですが、うまく膨らまず……
我想試著做海綿(奶油)蛋糕好幾次了、
新手的話把蛋黃蛋白分開打發我覺得是最不會失敗的。
一起打發我的方式也有做過,但沒辦法順利的膨脹起來……
どんなやり方でも上手に作れるように、
まだまだお菓子作りは研究していきたいですね!
為了不管用哪種作法都能夠做得很好、
還會繼續研究甜點作法的!
もうすぐ私も誕生日なので、
ケーキ楽しみだな
因為我的生日也快要到了、
好期待蛋糕吶
https://i.imgur.com/yQbI6A0.jpg
お読みいただきありがとうございました
ばいみん♪
感謝你們讀完
掰餔♪
みやた まなも#269
宮田 愛萌#269
--
https://i.imgur.com/ET7U07T.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.69.130 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1587563862.A.36A.html
※ 編輯: s8300355 (39.9.69.130 臺灣), 04/22/2020 21:58:45
1F:推 divinespirit: 推 04/22 22:04
2F:→ Usami: 愛萌要變成中醫師了嗎?好像還沒有漢方偶像這種屬性呢… 04/22 22:57
3F:推 ishoudar: 推,感謝翻譯 04/22 23:26
4F:推 marco64: 漢方藥火鍋-瑪雅 04/22 23:52
5F:推 a21096: 感謝翻譯,坂道的漢方屬性(?)目前應該只有有まあやXD 04/26 01:19
6F:推 Gottisttot: 感謝翻譯~ 04/26 12:40
※ s8300355:轉錄至看板 Hinatazaka46 07/09 23:44