作者s8300355 (流汗肥宅)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 河田陽菜 20200314
時間Sat Mar 14 19:19:43 2020
原文 :
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/32907?ima=0000&cd=member
お久しぶりです
河田陽菜です!
好久不見,我是河田陽菜!
もうすぐ高校を卒業するんですけど、
自分が想像してた18歳はもっともっと大人びてる
と思ってたんです。でもそんなことなかったです!(私は)笑
馬上就要從高中畢業了,自己有想像過18歲應該要更有大人的樣子
但事實好像不是這樣子的!(是指我啦) 笑
メイクさんとそういうお話ししてて「意外とそんなもんだよ~」って言ってて
そうなんだなーって!思いました!皆さんはどうですか?
跟化妝師聊到了這個話題,化妝師說其實「意外地難免都是這樣~」
「欸~原來是這樣子阿!」我是這樣子想的!大家覺得呢?
ということで宣伝です!
3月21日にgraduation2020高校卒業に掲載させていただきました!素敵な制服で素敵な
場所で撮影したんです
接下來就來宣傳一下!
3月21日發售graduation2020高校卒業的寫真書,我也有登上哦!
穿著很棒的制服在很棒的地方拍了照呢
現役での制服姿の撮影はもしかしたら最後なのかな~?
とか思いながら、、とても楽しい撮影でした!
說不定這是最後一次作為現役JK穿著制服拍照了呢~?
一邊這樣想著、、但這是非常開心的一次拍攝呢!
よかったら皆さん手に取って下さると嬉しいです!
発売されたらオフショット載せますね!
若不嫌棄,大家能夠都能夠入手的話我會很高興的!
發售之後,會再放上一些花絮照片上來哦!
TGCさんで日向坂46全員がDASADAステージに出演させていただきました!
当日は無観客での開催だったのですが、
LINEライブで皆さんご覧になっていただけましたか?
在TGC的時候日向坂46全員都站上了DASADA的舞台哦!
雖然當天是在無觀眾的方式下舉行的
LINE LIVE上大家都有看到了嗎?
全員って初めて聞いた時は「!?」となってびっくりしちゃいました!
めいめいさんと二人でランウェイを歩いたんですけど
すごく心強くて楽しく歩けました!
當大家一聽到要以無觀眾的方式舉行時
全都「!?」嚇了一大跳呢!
我跟芽依兩個人一起走上伸展台
但我們兩個都很有信心的開心的走上去了!
素敵な衣装を用意していただけて、
ランウェイを全員で歩いて、こんな機会を頂けて本当に嬉しかったです
現場為了我們準備的很多很棒的衣服
全員都能走上伸展台,能得到如此的機會真的很開心
https://i.imgur.com/xFsGKvV.jpg
金村のぴよって出てる髪の毛が
赤ちゃんみたいでかわいい
金村戴著便帽,頭髮飄出來像小嬰兒一樣,好可愛呀
ちなみに一昨日トックリンのオリジナルトレーナー着てました!
パンダの刺繍が可愛くてお気に入りです
昨日はDASADAの白パーカー着ました!お揃いで着よー!
順帶一提昨天トックリン(DASADA劇中角色名稱)穿了原創的練習服裝!
熊貓的刺繡太可愛了,我很喜歡!
昨天穿了DASADA的白色帽T!都是穿同一款哦!
https://i.imgur.com/anmIl0y.jpg
珍しい2ショット??
很稀奇的兩人照片??
私のブログにツーショットが載るのって結構珍しいですよね!
在我的BLOG上兩人合照是非常難得才會出現的呢!
まなもは手作りお菓子をイベントじゃない時でも作ってきてくれて
本当にうれしくて、美味しいです!
在非活動的期間,愛萌也給了我手做的甜點
真的很高興,超好吃!
突然「今日作ってきたー!」ってそんな感じです!笑
大概就是愛萌突然一句「今天做了一些點心來了!」的感覺! 笑
https://i.imgur.com/TVZvhtI.jpg
ではまたね!
下次見吶!
河田陽菜
--
https://i.imgur.com/u6hc9Y5.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.192.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1584184787.A.588.html
1F:推 jimmy3020: 推 03/14 20:00
2F:推 coldeden: 對於金村頭髮的比喻很奇妙w 03/14 20:04
老實說那邊我實在不知道怎麼翻
有大神看到的話看能不能改看看?
※ 編輯: s8300355 (39.12.192.186 臺灣), 03/14/2020 20:11:00
3F:推 ayaneoshi: 赤ちゃん是嬰兒的意思沒錯 03/14 20:53
4F:→ ayaneoshi: 我猜ひな想說的是子供みたい 03/14 20:54
主要是ぴよって不知道意思QQ
※ 編輯: s8300355 (39.12.192.186 臺灣), 03/14/2020 21:29:54
5F:推 ayaneoshi: ぞアぴよ 一般指無檐帽、便帽,現也包括有帽檐的帽子。 03/14 21:52
OK!已更改!感謝!
※ 編輯: s8300355 (39.12.192.186 臺灣), 03/14/2020 21:54:49
6F:推 divinespirit: 推 03/15 10:33
7F:推 maybe262: 可愛推 03/15 19:46
※ s8300355:轉錄至看板 Hinatazaka46 06/28 12:12