作者a21096 (a21096)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 堀未央奈 20200228
時間Sat Feb 29 00:55:47 2020
http://blog.nogizaka46.com/miona.hori/2020/02/055080.php
2020/02/28 Fri
転んでも立ち上がる
就算倒下也會再站起
3月7日の2期生ライブ中止の発表がありました。
先前發表了3月7日的2期生live將會中止舉辦。
楽しみにしてくださっていた皆さん、準備を進めていてくださったスタッフさん共に私
も私たち2期生も正直悔しい思いでいっぱいです。
對於滿懷期待的大家、持續進行準備的士大夫們,以及我在內的2期生們,老實說都感到
了相當不甘心。
ですが、みなさんの体調がなによりも大事なので、致し方ないことだと思います。いつ
かまた、2期生ライブが開催されることを願ってこれからも頑張ろうと思います。
向かい風の方が燃えます。絶対に実現させたい。
但是啊,大家的身體狀況才是最重要的,所以我想這也是沒辦法的吧?為了有朝一日還能
再度舉辦2期生live這樣的心願,今後還得要努力才行呢。
即使站在下風處也要燃燒。我們絕對會讓它實現的。
不甲斐ない、遣る瀬無い気持ちがぼんやりと続く毎日...
私はみんなの笑顔が見たいだけで、守りたいだけなんです。
雖然於事無補,但討厭著無能為力的自己,持續難過的每一天...
我不過是想看到大家的笑容,想守護大家那樣的笑容而已啊。
次、ライブの開催が決まったら
この気持ち、爆発させたいと思います。
それまでダンスのスキルアップに努めます!
當下一次的live敲定時
我會把這份情感爆發出來的。
在那之前我得繼續努力,提高舞蹈力才行呢!
みなさんも体調には十分に気をつけてお過ごし下さい...!
大家也一定要好好注意自己的身體狀況喔...!
2期生、だいすき。
ファンの皆さんも、だいすき。
優しさをありがとう。
2期生,最喜歡了。
各位飯們也是,最喜歡了。
謝謝妳/你們的溫柔。
https://imgur.com/0wS2eSQ
--
先前翻譯「二番目は嵐」時,真的能感受到未央奈等二期生對於單獨live的執著。
在讀這幾篇blog之前,自己也經歷了傷感的一天,但儘管如此,我仍然難以想像這會是怎
樣的無力感,怎樣連帶著自責了起來。
再度舉辦的那天,還請務必讓我們看看,那感情的爆發會是用怎樣燃燒的形體呈現!
--
誰能料想三月會做
洪水!
有一個熱血青年,他將發無限的
純情,
但未到城鎮就被崩山壓去了。 誰能料想三月會做洪水 ◎吳新榮
我們走得很慢很慢,但從沒想過要停下來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.183.219 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1582908958.A.436.html
※ 編輯: a21096 (1.175.183.219 臺灣), 02/29/2020 00:58:11
1F:推 ShadowMurder: 感謝翻譯 希望疫情趕快結束QQ02/29 01:07
2F:推 jimmy3020: 感謝翻譯02/29 01:12
3F:推 sw9294: 感謝翻譯 二期推!02/29 01:37
4F:推 supervuvu: 絢音二期生加油!期待你們02/29 01:49
5F:→ supervuvu: 怎麼多打了一個絢音QQ 02/29 01:49
巧合?我不這麼認為。
http://imgur.com/lQwxsxh
加推的時候到了!
6F:推 reventon1: 推02/29 02:13
※ 編輯: a21096 (1.175.183.219 臺灣), 02/29/2020 02:24:22
7F:推 PrettyFace: 感謝翻譯推 2期生だいすき!! 02/29 08:43
8F:→ AXby: 再辦琴子也...能辦無人Live嗎? 02/29 08:46
9F:推 nene80726: 感謝翻譯 推未央奈 推二期生!!! 02/29 09:02
10F:推 clinder: 感謝翻譯推 02/29 09:44
11F:推 yuhd: 感謝翻譯推 02/29 09:46
12F:推 apt04191020: 感謝翻譯 推未央奈 二期生加油!! 02/29 12:40
13F:推 reallytime: 感謝翻譯 未央奈推 02/29 13:18
14F:推 allenyhlee: 感謝翻譯 みおな推! 02/29 13:38
15F:推 randy211161: 其實未央奈雖然早期被營運提拔 02/29 13:51
16F:→ randy211161: 但一直都有默默拉拔其他二期的夥伴 02/29 13:51
17F:→ randy211161: 才陸續有一些讓二期生更多露面表現的機會 02/29 13:51
18F:→ randy211161: 從之前工事中或46TV多少都有看到 02/29 13:51
19F:推 ilove0280: 未奈央 大推 02/29 14:50
20F:推 hwp1006: 推推 02/29 15:47
21F:推 ishoudar: 推 02/29 18:53
22F:推 higis: 推~感謝翻譯~~ 未央奈和二期生 ~ 加油~ 02/29 19:07
23F:推 Sakaguchi: 推Hori 03/04 14:41
24F:推 divinespirit: 未央奈推 03/05 23:55