作者venftem ()
看板Nogizaka46
標題[Blog] 高瀬愛奈 2020/01/23
時間Sat Jan 25 21:28:37 2020
握手会
握手會
--------------------------------------------
みなさんこんにちは
高瀬愛奈です
大家好,我是高瀬愛奈
先日は2日連続握手会がありました!!
来てくださったみなさんありがとうございました
前陣子舉行了連續兩天握手會!!
謝謝來看我的大家<3
https://imgur.com/LiZWp7m
新年1回目の握手会で、
たくさん今年もよろしくねってお話や年末の番組のお話をしたりしましたね
たくさん名札にシナモンつけたり、グッズをつけてきてくれたりして、とても嬉しいで
す!
因為是今年第一次的握手會
所以聊了很多像是今年也請多多指教、或年末節目的話題
有好多人在名牌上貼大耳狗、帶著它的週邊商品,讓我覺得非常開心!
久しぶりにみなさんとお話できて、
2日連続でお会い出来た方もいて、
本当に楽しかったです!!
みなさん、ゆっくり休んでくださいね
好久沒有和各位聊天了
也看到了一些連續2天都來的人
我真的非常開心喔!!
大家請一定要好好休息捏
色々悩んだりすることもあるけど、
みなさんからたくさん元気をいただいています!本当にありがとうございます。
雖然有著各式各樣的煩惱
但我從各位那兒得到了許多元氣!真的很謝謝大家
こっちがありがとうってたくさん伝えたいくらいなのに、みなさんもありがとうって言
ってくださって、これからもよろしくお願いします!支え合って行きたいな!と思いま
した
明明是我想向你們傳達很多感恩之情,卻也從你們那裡收到很多感謝
從今以後也請多多指教!
想要彼此繼續互相支持下去呢!我是這麼想的
https://imgur.com/l8k4Y85
お洋服がおしゃれで好きって言ってくださる方も多くてとても嬉しいです!
これはFURFURです!
特に女の子はよく同じブランドの服とか着てきてくれたりしててかわいいてなります!
いつもありがとう
被好多人說這件洋裝很時髦,好開心呀!
這件是FURFUR的!
尤其有些女孩子們會穿著同樣品牌的衣服,都很可愛呢!
一直以來很謝謝你們
https://imgur.com/ZFv365N
これは自撮りしてるところを誰かに横から見られたときの顔
ハーフツインやっぱり好き~
這個是自拍時,被其他人從旁邊看過來的表情
我果然還是很喜歡半雙馬尾呢
初めて握手会に来てくださる方も最近とても多くて、何話したらいいのかな~って方も
いると思うけど、本当になんでも大丈夫です!
心配しないでください
也有很多人是第一次來握手會呢,可能有人會擔心,該講什麼才好呢~
但其實講什麼都可以喔!完全不需要擔心的
シナモン、アイドル(特に乃木坂さん、ももクロさん)、アニメ、うどん、英語、ひな
あい、歌番組の話などなど、、
本当に、今日の朝ごはん何だった?とかそういう他愛のない話でもウェルカムです
一起聊聊大耳狗、偶像(尤其是乃木坂前輩、桃色幸運草前輩)、動漫、烏龍麵、英文、
冠番、音樂節目等等之類的話題吧
事實上,像「早餐吃什麼呀。」這種輕鬆的話題也很welcome呦
思いつかないときは、
みなさんの洋服とか、聞いてみたいな~って思ったことをだいたい私から話しかけちゃ
います
如果想不到話題的時候
我會主動搭話的,像是問問大家的裝扮
時間がちょっと空きそうだな~
誰かと握手したいな~なんて方や、
ちょっと行ってみたい!なんて方、どんな方でもウェルカムです
如果有空的話~
或者想要和人握手的話~
請來我這裡試試看吧!不論是誰都很welcome呦
ただいま、握手会受付中です!
https://fortunemusic.jp/hinatazaka46_202002/
こちらから応募できます
みなさんのこと待ってます
握手會正在預定中!
https://fortunemusic.jp/hinatazaka46_202002/
在這個網址登記
我會等你們的
最近、外国の方もありがたいことに
握手会に来てくださることが多くて、
英語でお話したりするので外国の方でも楽しめるようにちょこちょこ書いてみたいと思
います!
最近從國外來的客人也增加了
為了讓外國人也能樂在其中,我想稍微也寫一點英文
普段友達とメールしてるみたいな感じで、
通じることが1番
の精神で書いていきます!
以方便溝通,如同和朋友發郵件一般的感覺
我想用這樣的精神來寫!
文法とか習ってなくて苦手なので変な部分もあるかと思いますが、、
日本の英語のスペシャリストの方はお手柔らかに見ていただけると嬉しいです
因為沒學過文法,用起來有點不擅長,所以會有一些奇怪的地方、、
如果日本的英文專家們,能手下留情,溫柔的觀看的話我會很開心的
Thanks for coming to our handshake event!
It was soooo fun:D
I got a lot of energy from you and your words cheered me up!
It was the first handshake event of the new year, so we talked a lot about
the special TV show(like Kohaku, the Japan record award and CDTV).
Many people in my handshake lane brought the character "Cinnamoroll" and I
got very excited!
I especially like talking about Japanese idols, Japanese animes, udon
noodles, English and our TV program...
If you are worried about what to talk with me, anything is fine!
I'm looking foward to seeing you!! so please
come and let's shake hands and talk with me
Thank you for reading my blog!
最後まで読んでくださってありがとうございました
謝謝你看到最後
---------------------------------------------------------
看到「由我主動拋出話題」這句話有點感動
Manafi在節目上吐嘈時反應很快,和她握手應該挺有趣的
最後那段英文,不知道為什麼覺得有聲音XDD
完全想像的出來她的語氣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.69.224 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Nogizaka46/M.1579958919.A.899.html
※ 編輯: venftem (123.204.69.224 臺灣), 01/25/2020 21:30:56
1F:推 polobolo: 真的是受不了…不管是犀利的吐槽、還是努力用英文表達 01/25 21:38
2F:→ polobolo: 每一種もんちゃん都好可愛啊('▽'〃) 01/25 21:38
3F:推 coldeden: 覺得英文有聲音+1 XD 01/25 21:45
4F:推 tobe790712: 看到第二張照片有點像彩姐 01/25 21:49
5F:推 divinespirit: 推 01/25 23:11
6F:推 ul66: 推英文blog~ 01/25 23:48
7F:推 YDSK: Manafi推一個 01/26 05:46
※ 編輯: venftem (123.204.69.224 臺灣), 01/31/2020 00:05:29