作者bygonedays (罪と言う名の,追憶の罰つ)
看板NitroPlus
標題Re: [問題] 涙尽鈴音響的歌詞英文部分...
時間Thu Oct 30 20:20:33 2008
涙尽鈴音響
http://mymedia.yam.com/m/1928539
作詞:江幡育子
作曲:大山 曜
歌 :いとうかなこ
想い溢れし果て
深き哀しみ呼ぶ 涙は尽きて
何も恐れぬまま
闇に刹那の風 鈴の音 響く
面影抱いても もう二度と帰らぬ日
摂理に抗い 奇跡をいつしか求めた
おいで......
how wish, how wish, you are here with the ........................(*1)
so, all in sin, all in love, all of you, all in feel your smile...(*2)
滿ち足りてゆく......
follow me, hold me, tell me, feel me .............................(*3)
花咲く季節 見送るままに
想いひとつとなり
虚しい現の傷 抱きしめ癒す
此処は静かな場所
闇に光射せば 安らぎ滿ちて
姿は朽ちても もう二度と離れぬよう
ふたつの魂 生と死の狭間に閉じ込め
傍に......
(*1)
(*2)
悠久の時......
(*3)
流れゆく河 見届けながら
寄り添い歩く......
(*1)
滿ち足りてゆく......
(*2)
悠久の時......
(*3)
花咲く季節 見送るままに
=========================================================================
> http://nf1632.hp.infoseek.co.jp/nikki506.htm
>
> ・BGM
> 最近の再生頻度
> 「陽炎」 > 「結晶」 > 「I Bless Thy Life」 > 「ガラスのくつ」 >
> 「STILL(日本語ver.)」 > 「BLAZE UP」> 「卒業証書」 > 「涙尽鈴音響」 >
> 「スリル」 > 「Shadow in the dark」 > 「青い記憶」 > 「静かなるMoonSign」
>
> 好きな順番はまた違ってくるけど、再生頻度はこんな感じ。
> 幾らか再生したら「涙尽鈴音響」あたりを挟むのがポイント。アレは良い。
> 途中の英語の歌詞を知りたいところ。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
日本人也聽不出來lol
希望這塊磚能引出真正的玉來補完和聲(*1)(*2)(*3)的完整歌詞m(_ _)m
--
「それはね、その砂漠に── ◢ ◣
たった一人だけでも── ◢ ●◣● ◣ 「沙耶の唄」
花を愛してくれる人がいるって ▄▄
▉ –//▏ ▄▄
Song of Saya
知ったとき。」 ▆▄▃ /▲\
▃▄▆
||
▇▆▄▃▂▁ˍ__▁▂▁▂▃▁_∴ ˋ∵ ﹢.ˊ ^ ▁▂▃▂▁_ˍ▁▂▃▄▆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.113.197
※ 編輯: bygonedays 來自: 211.74.113.197 (10/30 20:43)
1F:推 lolipopo:非常感謝!!!因為找到資料的日本提供者裡幾乎也沒人聽 10/30 21:09
2F:→ lolipopo:得出來@@! 10/30 21:09
3F:→ lolipopo:順帶一提 我的英聽能力也停留在HOW WISH那裡 囧 10/30 21:10
4F:推 ShinRyoku:很失禮的說,我覺得和日本人的英文發音有關.... 10/30 21:15
5F:→ bygonedays:其實我跟朋友討論的癥結也差不多是這樣XD" 10/30 21:33
6F:推 lolipopo:其實考慮到瑞莉的心境的話 *1那裡可能是"you are here 10/30 21:38
7F:→ lolipopo:with the xxxxx"我猜是希望濤羅能抱有某某東西/或心情陪 10/30 21:39
8F:→ lolipopo:伴她?? 不過也只是猜測 XD 10/30 21:39
※ 編輯: bygonedays 來自: 211.74.113.197 (10/30 21:46)