作者KaguraHijiri (檸檬哥哥)
標題[閒聊] 不好意思 冒著犯版規我也要澄清
時間Wed Jan 13 19:16:16 2010
※ [本文轉錄自 KaguraHijiri 信箱]
★dororofei 我就算是香港人也跟你有關嗎? 別因為言論不合就用人肉搜索 [01/13/2010 15:37:21]
To dororofei: 人肉搜索!?不好意思 我對你是誰完全沒興趣 我就事論事罷了 [01/13/2010 15:38:18]
★dororofei 是喔 你最好沒有人肉 忽然知道我是香港人? 你是神算嗎XD [01/13/2010 15:39:06]
To dororofei: 拜託 我哪知道你是誰阿 我看你的推文猜的 ="= [01/13/2010 15:39:32]
To dororofei: 大家看也知道...不是只有我會猜好嗎!? 你真搞笑 [01/13/2010 15:39:56]
★dororofei 就事論事 嘲笑別人還出言誹謗 這樣也沒有錯!? [01/13/2010 15:39:58]
★dororofei 幹麻隱身 我現在問你出言誹謗有沒有錯 你快回答我阿! [01/13/2010 15:42:19]
To dororofei: 我哪有隱身啊!? 你把我跟hoyumi當同一個人喔!? [01/13/2010 15:42:50]
★dororofei 我可沒有說喔! 不用不打自招吧XDDD [01/13/2010 15:43:48]
To dororofei: 因為你的意思就是這樣 我並沒有出言誹謗 我只是就事論事 [01/13/2010 15:44:14]
★dororofei 你的理解能力有問題嗎? 我現在是問你沒有證據就出言誹謗香 [01/13/2010 15:46:08]
To dororofei: 重點是我沒有出言誹謗...你硬要說有的話 請舉出證據 [01/13/2010 15:46:40]
★dororofei 港人阿! 你可以找網上找到一篇台灣人笑香港人譯名的討論嗎? [01/13/2010 15:46:43]
★dororofei 打錯 是香港人笑台灣人譯名 [01/13/2010 15:46:45]
★dororofei 怎麼了? 你快去找阿! 不是說香港人也有笑台灣人的翻譯@@? [01/13/2010 15:48:22]
To dororofei: 為什麼是我要去找!?又不是我說的 ="= [01/13/2010 15:49:06]
To dororofei: 你不要找不到hoyumi 就來找我吐怨氣 [01/13/2010 15:49:33]
--
酸酸甜甜水果好滋味~!!
我是最愛
檸檬的
檸檬哥哥~!! ^0^
http://www.wretch.cc/album/KaguraHijiri
http://www.wretch.cc/album/MyLemonBaby
照片僅供參考...實物以本人為主...囧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.205.128
1F:推 Danieleye:譯名的不同來自於兩種語言"發音"差異 01/13 19:18
2F:→ dororofei:哈哈 你只暴露了你誹謗我的事實 我從來都沒有說你是 01/13 19:19
3F:→ Danieleye:原原po把發音差異當成玩笑 把他解讀成在歧視港人 想多了 01/13 19:19
4F:→ dororofei:hoyumi的分身 你自己卻一直在那篇推文說有^^ 01/13 19:19
5F:→ KaguraHijiri:那你最後對我說的那句我也可以說你誹謗我囉!? 01/13 19:21
6F:→ KaguraHijiri:因為那句話根本不是我講的 那要我去找什麼!? 01/13 19:21
7F:→ dororofei:原原po不只是取笑港人的發音差異 還誣蔑香港人也有取笑 01/13 19:22
8F:→ dororofei:台灣人的翻譯 卻拿不出任何證據 01/13 19:22
9F:推 Danieleye:既然你也承認是"差異"問題 何來歧視和取笑? 01/13 19:23
10F:→ Danieleye:我也覺得拿"差異"來當文章 沒什麼意義 但你解讀成歧視 01/13 19:24
11F:→ Danieleye:我覺得是過度的解讀 01/13 19:25
12F:噓 dororofei:把這種人名翻譯PO上來 取笑別人的發音 不叫語言歧視嗎? 01/13 19:28
13F:→ dororofei:請問你知不知道什麼叫歧視? 01/13 19:28
14F:推 thisismark:跟鄉民認真你就輸了..... 01/13 19:29
15F:推 Danieleye:喔喔! 自己沒有"語言"辯證邏輯 只會緊咬這就是"歧視" 01/13 19:31
16F:→ Danieleye:其實也沒什麼好話 你如果你覺得是歧視 那就歧視囉 so? 01/13 19:32
17F:→ mtnattp:我是覺得沒有必要嘲笑香港譯名... 01/13 19:33
18F:→ dororofei:D大你還沒解釋一下 如果這不算語言歧視 那麼什麼才是語 01/13 19:33
19F:→ dororofei:言歧視? 01/13 19:33
20F:推 Danieleye:語言歧視和一個國家的經濟地位有關 你今天說的不是歧視 01/13 19:36
21F:→ chnet3214:連發音問題也要吵 冏 01/13 19:36
22F:→ Danieleye:而是兩個語言之間的"發音差異" 既然是差異 何來誰歧視誰 01/13 19:37
23F:→ haremomo:跟鄉民認真你就輸了..... 01/13 19:38
24F:→ Danieleye:好啦 我明天還有事要忙 你如果覺得是歧視那就這樣 :) 01/13 19:38
25F:推 chnet3214:既然那麼在意發音 你去逛香港論壇就好 不要來這跟鄉民 01/13 19:38
26F:→ chnet3214:吵架 看了心情超不好的= = 01/13 19:38
27F:→ dororofei:我知道什麼是單單研究發音差異 你去廣東話板看看 01/13 19:46
28F:→ dororofei:那裡很多這種文章 但是他們並不會把台港發音拿來嘲笑 01/13 19:46
29F:→ dororofei:而原原PO發這篇文章的意途明顯就是讓人恥笑 01/13 19:47
30F:→ dororofei:他真的只是為了研究發音問題嗎? 01/13 19:47
31F:→ dororofei:另外 樓上憑什麼我要回香港論壇討論 01/13 19:47
32F:→ dororofei:在香港的論壇也有很多台灣人交流阿 01/13 19:48
33F:推 hoyumi:那請樓上到廣東語版慢慢研究 這邊只研究antm 可以嗎? 01/13 19:48
34F:→ hoyumi:檸檬哥 別跟他計較 01/13 19:51
35F:推 seanleo0416:我不懂檸檬哥怎會是hoyumi的分身XD 01/13 19:52
36F:→ seanleo0416:在來 雖然覺得沒有必要po這種文 可是不覺得歧視 01/13 19:53
37F:推 chnet3214:這邊只研究antm!!!! 01/13 19:59
38F:→ sweetnien:可以不要再吵了嗎= = 很明顯是某人太敏感小題大作吧 01/13 20:00
39F:→ sweetnien:都幾歲的人心靈有這麼脆弱喔? 檸檬哥哥真倒楣 01/13 20:01
40F:→ mtnattp:結論 : 以後不轉貼香港譯名?! 01/13 20:01
41F:→ sweetnien:樓上,這主意不錯耶~可以安慰安慰某人的脆弱心靈XD 01/13 20:03
42F:推 hoyumi:版規:以後禁用秀雲 杜明媚等譯名 火腿 菇菇一律禁用~ 01/13 20:04
43F:→ hoyumi:且規定都要加上女士 以示尊重 這樣可以嗎? 01/13 20:05
44F:→ hoyumi:示範:我喜歡珊圖的照片(錯) 我喜歡香桃的照片(錯) 01/13 20:07
45F:→ sweetnien:我比較想要放大絕=3= 譯名有時是一種會心一笑的樂趣 01/13 20:08
46F:→ hoyumi:我喜歡Chantal的照片(還是錯) 我喜歡Chantal女士的照片(正) 01/13 20:08
47F:→ sweetnien:hoyumi大,那這樣很多人都會被水桶光光,然後ANTM家道 01/13 20:08
48F:→ sweetnien:中落,我想某個心靈脆弱的人可能就會得到安為了吧 01/13 20:09
49F:→ hoyumi:有人會說我們不尊重啥兩國文化布拉布拉的呀... 01/13 20:09
50F:推 tolariakou:秀雲跟阿菲帶給我的感覺跟仆街或是口古月很像..單純覺 01/13 20:10
51F:→ tolariakou:得新鮮有趣而已 莫非用國語來說港詞彙就是歧視嗎? 01/13 20:11
52F:推 hoyumi:我也覺得台譯有的也很好笑 像是塞拉 卡珊多拉... 01/13 20:12
53F:→ hoyumi:完了 我不尊重台灣人= = 01/13 20:12
54F:推 rexwilip:某人真愛小題大做...... 01/13 20:14