作者lucyfia (一起加油)
看板NeedFood36
標題[轉錄]Re: [轉錄][閒聊] 現在官網...
時間Sat Feb 21 19:21:22 2009
※ [本文轉錄自 Baseball 看板]
作者: clone198923 (mandrakelin) 看板: Baseball
標題: Re: [轉錄][閒聊] 現在官網...
時間: Sat Feb 21 02:33:19 2009
※ 引述《xven (黑暗)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 MLB 看板]
: 作者: mjfang (→MJ←) 看板: MLB
: 標題: [閒聊] 現在官網...
: 時間: Sat Feb 21 02:04:34 2009
: 首頁頭條放的是我們土地公的照片耶!!!
: 照片下的文字是說
: 左撇子投手倪福德正在競爭一個牛棚的位子...
: 晚點自D....
: 點照片進去之後 發現是倪福德的專訪!!
: http://mlb.mlb.com/news/article.jsp?ymd=20090220&content_id=3854758&vkey=news_mlb&fext=.jsp&c_id=mlb
: http://0rz.tw/6B7bD
: 帥呆了!!
: 有可能直接從mlb牛棚出發!!
不知大家有沒有注意到專訪中有特別將倪福德說的一句話特別框起來標於文外,
這句話我想不但是所有棒球人的想法,也是倪福德為自己選擇所下的註解。
"Major League Baseball is the highest level in the world of baseball. It's a
place where everyone, every baseball player wants to play."
-- Fu-Te Ni
我相信這會是一段美夢的開始。加油!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.34.224
1F:推 MinChuan:加油~!!! 118.168.24.235 02/21 02:42
2F:推 Belladonaa:Sinker is good, slider too. -- Wang 118.160.72.67 02/21 02:42
3F:→ charlie01:樓上原文應該是Slider good, too. XD140.112.211.190 02/21 02:44
4F:推 awhat:他應該已經背很久了XD 61.224.42.56 02/21 02:45
5F:推 righthand:怎麼第一個先想起A-Rod*220.136.108.231 02/21 03:16
6F:推 sarnm:帥呀~老倪!140.112.230.156 02/21 05:28
7F:推 lucyfia:借轉倪版,謝謝 114.47.216.22 02/21 19:21
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.216.22
8F:→ lucyfia:我懷疑他真的用英文說這段? XDD 02/21 19:21
9F:推 rainshoes:翻譯先生幫他翻的吧 02/21 22:05
10F:推 Midiya:之前文章有說啦 翻譯幫他翻的 XDDD 02/22 00:36