作者leged (水月)
看板Nanoha
標題[情報] 漫畫要出了...
時間Tue Nov 14 14:09:07 2006
名稱 魔法少女奈葉A’S THE COMICS(全一冊)
作者 長谷川光司
出版日 2006年11月底發售預定
魔法少女奈葉A’S THE COMICS(全一冊)
根據同名輕小說《魔法少女奈葉》(台灣角川出版)改編,並已拍成動畫。
本書為官方漫畫補完版,劇情由原作者都築真紀親自撰寫,
補完動畫版未交代完整的8則番外篇故事。
圍繞著「闇之書」的少女們,她們之間的奮戰與友情的故事…
本書為動畫版「魔法少女奈葉」的官方補完版漫畫,並由原著輕小說
--
剛剛貼錯版= ="
貼到奈奈版去了XD
--
───Nobody
lives 這裡,沒有
生命
There is
no saving in the wide world 廣闊的世界,
無法拯救
No
beginning, and no
ending 沒有
起始,也沒有
完結
Filled with death,only
destruction remained
滿溢的死亡之中,殘留的只有
毀滅
‧‧‧Simply,
everything withers and goes ‧‧‧只有,
乾枯的萬物
There is nothing but one──
Dryness garden 存在那邊的,只有一個
終結的世界
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.78.239
1F:推 TWN2:奈奈版XDD 11/14 14:19
2F:推 HDTV:奈奈版XDD 11/14 14:40
3F:推 gekisen: 版XDD 欺負長哀滴啊 囧 11/14 14:53
4F:推 xian:奈奈版XDD 我剛好 XD 11/14 15:36
5F:推 minagiyu:台版會不會附那三張小卡啊 A_A 11/14 15:42
6F:推 erik777:是巴哈奈葉板進板畫面那個嗎? 11/14 15:49
7F:推 leged:如果是之前那一個...沒錯 只是台灣應該不會送Orz 11/14 16:36
8F:推 erik777:不知道漫畫的翻譯怎樣...最近翻譯很敏感阿 囧 11/14 16:39
9F:推 leged:同樣都是角川的...會差到哪去阿 對角川有信心的XD 11/14 16:44
10F:推 davidex:對角川有信心,翻譯兼顧原文意義和中文語法 11/14 16:45
11F:推 erik777:大家不去幫忙一下上面的dvd翻譯嗎? 11/14 16:46
12F:推 leged:其實那些翻譯已經差不多了...都是大部分的人可以接受的吧 11/14 16:56
13F:推 josh1985:看到leged大想到說 不知道在ptt可不可以宣傳巴哈站聚 11/14 18:12
14F:→ josh1985:奈葉的活動阿 希望那天可以熱鬧一點 11/14 18:13
15F:推 erik777:巴哈站聚的日期 我要比賽 ~_~ 11/14 18:19
16F:推 josh1985:殘念!! 11/14 18:21
17F:推 kevin0125:(拿出含特典的日文版) 11/14 19:06
18F:推 leged:我也希望那天可以熱鬧一點.... 至於獎品...囧 努力看看 11/14 19:16
19F:推 erik777:獎品來個抱枕呀 >///< 11/14 19:18
20F:推 seaslug:水樹奈奈板嗎XD 也算有合啊XD 11/14 22:00