作者shirlyfen (null)
看板NY-Yankees
標題[新聞] Wang, 28, Will Only Improve
時間Thu May 8 16:05:35 2008
這篇文章有些論點蠻有趣的,貼上來給大家看看。
重點:
1. 其實小王的大聯盟資歷不深,即使在小聯盟,也直到2003年才經歷第一個完整
球季,才125局。因此,跟其他隊的王牌不同,小王並不是個完成品,他在還發展中。
2. 最大弱點─左打:sinker跟slider拿來對付右打很好,但對上左打會掉進甜蜜點。
因此小王對左打就多投changeups,但投得不夠好。於是今年的左打策略改變了:
多投fastball、splitter,少投slider、changeups,目前看來有改善。
4. 第二弱點─打線對他的適應力:第一次碰上會很慘,第二次好好準備就能打得不差。
例子:紅襪兩場、印第安人兩場。作者認為去年季後賽也是這個原因 (有備而來)
5. 要活過今年,持續進化是必要的。小王這幾年跌破專家眼鏡存活下來,
能繼續進步對洋基會是天大的好消息,但現在也不錯了。
http://www.nysun.com/news/wang-28-will-only-improve
By TIM MARCHMAN
[email protected]
Staff Reporter of the Sun | May 7, 2008
It’s easy to forget how young Chien-Ming Wang is in baseball years. Most
28-year-olds who have enjoyed anything like the kind of success he has — he
won 19 games in each of his first two full seasons with the Yankees, and goes
into tonight’s start against Cleveland tied for the league lead with six —
are basically finished pitchers. Wang isn’t.
He is, for one thing, from Taiwan, which may be a strong baseball nation, but
couldn’t offer the teenage Wang the kind of competition he would have faced
in Texas or the Dominican Republic. Also, because of an arm injury that cost
him the entire 2001 season and from which he was still recovering in 2002, he
didn’t pitch a full season in the American minors until he was 23, and even
then, he pitched only 125 innings. This has its advantages — Wang didn’t
endure the kind of stress that peers such as Carlos Zambrano and C.C.
Sabathia did while he was developing — but he also just has less experience
working and reading hitters than you’d expect from a 28-year-old ace.
Given this, one might have expected some modest but real growth in his game
coming into this year. He has, so far, showed it. Most important has been the
improvement in his strikeout rate; at 6.4 per nine innings, he’s more than
doubling his 2006 mark. But there are other signs that Wang is only now truly
coming into his own.
For most of his time in the majors, Wang’s biggest weakness has been against
left-handed hitters. Last year, for instance, he struck out 7.9% of those he
faced, as against 17.8% of right-handers. There’s no mystery as to why. His
nasty sinking fastball, which he routinely throws at 94 mph and can throw
much harder, breaks down but also tilts — out and away from right-handers
but right into the sweet spot where most left-handers like the ball. The same
is true of his slider, his second-best pitch. Wang has usually tried to
neutralize left-handers with a changeup that he rarely throws to
right-handers, but it isn’t an especially effective pitch.
This year, he has slightly but noticeably changed his approach, throwing the
fastball more often against left-handers and the changeup and slider less
often, while mixing in the odd split-finger or cutter. So far, his strikeout
rate against them is up to 12.2%, which isn’t fantastic, but represents an
improvement of half over what he did last year. If he can keep doing as well
while continuing to suppress left-handed power (he’s given up just one home
run to left-handers in 82 plate appearances), he’ll have gone a long way
toward plugging the biggest hole in his game. Against right-handers, Wang has
been throwing a cut fastball a bit more often. It isn’t a great pitch, but
it does give hitters something else to look for, and further shows his
evolving style.
Tonight’s game, though, will especially bear watching because it will give
some insight into how Wang will deal with his second main weakness — his
susceptibility to lineups that have his fastball well scouted.
My theory on Wang’s playoff struggles (he’s 0–3 with a 7.58 ERA in four
starts) has always been that because he’s so reliant on one pitch, he’s
just more vulnerable to teams that are better prepared for it than the
average team playing a routine game in the middle of the season might be.
Boston, for instance, managed just two hits and no walks against him in his
complete game, a one-run masterpiece on April 11, but thrashed him five days
later, racking up nine hits, three walks, and eight runs in four innings.
Cleveland, which has a strong lineup with some true star hitters like Grady
Sizemore and Victor Martinez, makes another good test for this theory. They
faced him April 27, when he struck out nine — one short of his career high —
in seven innings, and picked up a win in a 1–0 contest. A hammering tonight
might be put down to the mysterious fingernail problems that surfaced in his
last start, against Seattle. (Then again, he cracked a fingernail last year
around this time, and then carried a perfect game into the eighth in his next
game.) It also, though, might be a sign that even his recent advances haven’
t quite given him the tools to handle a lineup that’s ready for what he has
to show them.
Either way, though, Wang is an excellent pitcher, and a joy to watch closely.
If he’s maturing a bit, that’s wonderful news for the Yankees; if he’s
just enjoyed an especially good first six starts this year, that’s fine,
too. For years, he’s been pitching with a style that simply shouldn’t work,
and yet it has. Whether or not he can put some final touches on it and take a
step forward that he can sustain through the year, he’ll remain a pitcher no
one should ever take for granted.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 69.137.224.122
1F:推 laechan:推 05/08 16:21
2F:推 rogergon:最慘的是水手隊,七場都沒適應過來? 05/08 16:55
3F:→ Devilskiss:樓上我笑了..... 05/08 17:02
4F:推 alcpeon911:推二樓XD 05/08 17:04
5F:推 jamesyu545:2F.........你ta ma的高義..XD 05/08 17:05
6F:推 sony1256:哈哈 我記得不止水手隊吧 05/08 17:07
7F:推 Nsy:XD..水手真的被殺假的 05/08 17:10
8F:推 ROCAF:還有老虎吧 05/08 17:10
9F:推 ss0929:老虎沒有 05/08 17:11
10F:推 tallhigh:總覺得球風相剋應該也有影響....還是風水?!(誤) 05/08 17:11
11F:推 KYOHANG777:2F XD 05/08 17:12
12F:推 finhard:因為沒短時間內連對到二場吧,紅襪跟笑臉人都有.. 05/08 17:13
13F:推 kkggking:去年水手好像有短時間內連對到兩場? 05/08 17:17
14F:推 sony1256:老虎不是敗五場? 05/08 17:18
15F:推 ss0929:樓上來亂的 老虎有平手也有贏 那來五場 05/08 17:19
16F:→ ss0929:如果敗五場 那紅襪擺那裡去 05/08 17:20
17F:推 sony1256:29 或許我沒說清楚 小王生涯對老虎勝五場沒敗過 05/08 17:28
18F:→ sony1256:我當然知道有過平手阿 以跨區比賽來說對老虎也是勝率很好 05/08 17:30
19F:→ sony1256:還有 幹麼說我是來亂的? 我也是用疑問句阿? 05/08 17:31
20F:→ sony1256:不需要用這種口氣吧........很令人傷心 QQ 05/08 17:33
21F:→ poqwer:我也是直接想到水手......... 05/08 17:41
22F:→ maxliao:Ichiro:............................................... 05/08 17:45
23F:推 holymars:揮棒人隊..... 05/08 18:00
24F:推 Sunofgod:選球好的都打的不錯的樣子 我是印象派 不過這也是廢話orz 05/08 18:04
25F:推 newest:提紅襪我就覺得這很不準 人家都跟洋基打幾場了 05/08 18:07
26F:推 slider4520:今天這場也投得還好啊 05/08 18:11
27F:推 hiro1221:因為水兵打者都學ichiro:球來就打...結果都變成ichino 05/08 18:12
28F:推 maxliao:水兵就甘心 05/08 18:14
29F:推 r0930:2F..... 05/08 18:19
30F:→ cityfans:2F XDDDDDDDD 05/08 18:24
31F:→ cityfans:水手完全固著XDDDDD 05/08 18:25
32F:推 ccconline:我覺得是信心問題 贏習慣就成自然了 05/08 18:35
33F:推 gamer:所以除了紅襪和印第安人,其他球隊的適應力大概都不太好。 05/08 18:39
34F:→ gamer:然後很奇怪,紅襪去年對上Wang這麼多次,今年一開始還是不能 05/08 18:40
35F:→ gamer:適應,印第安人季後賽痛宰Wang,今年看起來到現在還不適應 05/08 18:40
36F:→ gamer:所以一定要連兩場才能適應,第三次可能就適應不了了。 05/08 18:41
37F:推 nick0919:分析的真棒,那今年王跟各球隊都排一場比賽就好啦 05/08 19:06
38F:推 scorp34:因為水手被定杆了 05/08 19:28
39F:推 gowithwind:所謂第二弱點我不認同,小王如果控球跟球路變化的幅度 05/08 20:07
40F:→ gowithwind:跟上一場對印地安人一樣 這場絕對一樣殺... 05/08 20:08
41F:→ gowithwind:小王的控球不夠穩才是今日落敗最大的原因 05/08 20:09
42F:推 BrianCashman:若依樓上假設 小王今天控球超穩 比賽結果0:0 洋基贏? 05/08 20:11
43F:推 gowithwind:至少不會敗吧... 05/08 20:13
44F:→ gowithwind:我其實不是要說洋基落敗...我指的小王輸球 05/08 20:13
45F:推 gamer:廢話,一個都不失分的投手怎麼可能拿敗。 05/08 20:16
46F:→ gamer:但是要當個不失分的投手何其容易。 05/08 20:16
47F:推 BrianCashman:若只是要說小王記錄 我沒意見 但棒球不是一個人打的 05/08 20:18
48F:推 gowithwind:我承認我說小王控球不夠穩是落敗最大原因這句話不夠 05/08 20:23
49F:→ gowithwind:中肯...我收回這句話... 05/08 20:24
50F:推 istay:所以今日的落敗最大原因要算在王頭上? 好歹也是QS失3分耶.. 05/08 20:25
51F:推 lapinyaya:應該算在Lee頭上~ "趕快把你的Era 修好啦~!!" 05/08 20:36
52F:→ hergan:適應力有點豪小 去年對紅襪投最好 可是最後一場 05/08 20:59
53F:→ hergan:對老虎投也是第二場比第一場好 05/08 21:00
54F:推 tsming:除了水手以外,最需要對王血尿控訴的就是老虎了:P 05/08 21:58
55F:→ windsor:明明就洋基打擊烙賽..... 05/08 22:13
56F:推 ok8829: 明明就是Lee太殺了 囧... 05/08 23:13