作者sulunpas (Wei)
看板NUK-APIBM100
標題Fw: [笑話] "難過"這樣用不對嗎??
時間Fri Mar 15 00:27:50 2013
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1HGV5zdY ]
作者: Piscine (Pi) 看板: joke
標題: [笑話] "難過"這樣用不對嗎??
時間: Thu Mar 14 23:49:15 2013
媽媽看著小明的月考考卷,生氣的說:「『難過』,怎麼這樣簡單的句子也不會呢?」
小明覺得很委屈,慢慢的說:「『學校門前的大馬路每天都很難過。』
這句話哪裡不對,我和同學都想不通?」
媽媽:「......」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.78.182.42
1F:→ limingshiuan:看到JOKE版的有些笑話不好笑我感到難過 03/14 23:50
2F:推 Lavchi:看到一樓說出事實令我感到難過 03/14 23:51
3F:推 Zeitgeist:我難過 03/14 23:52
4F:推 ihatebee5566:的是放棄妳 03/14 23:54
5F:→ vincestar:只能說 關關難過關關過 03/14 23:55
6F:→ blackvision:放棄愛 03/14 23:55
7F:推 x01911x:放棄的夢被打睡 03/14 23:55
8F:推 dirtyroot: 忍住不射 03/14 23:57
9F:→ kstopplayer:我以為是成全 03/14 23:58
10F:推 ghost123456: 你卻說我有點太快 03/14 23:59
11F:推 Beanoodle: 再見掰掰~~~ 03/15 00:01
12F:推 m2488663:我難過的是 03/15 00:03
13F:推 Nash4208:我難過的是忘了你忘了愛盡全力夢被打碎忍住悲哀哀哀哀 03/15 00:03
14F:→ Nash4208:幹我打錯歌詞了 03/15 00:03
15F:→ m2488663:幹你媽的你唱完一整句別人接屁喔 03/15 00:03
16F:→ Nash4208:沒打錯 03/15 00:03
17F:→ Nash4208:有欸幹我打錯了 03/15 00:04
18F:→ m2488663:盡全力忘記我們真心相愛 03/15 00:04
19F:→ m2488663:幹 唱這麼快還唱錯還以為自己沒唱錯!! 03/15 00:04
20F:→ Nash4208:對不起... 03/15 00:05
21F:推 ikjoikjo:奈許好好笑XDDDD 03/15 00:05
22F:推 Connec:這篇推文是在謥三小XDDDDD 03/15 00:06
23F:噓 Nash4208:幹 低調 03/15 00:06
24F:推 ikjoikjo:幹,高調 03/15 00:07
25F:推 BoogeyLW:朝聖? 03/15 00:08
26F:推 shizao:有請專業56 03/15 00:08
27F:推 nikeidman:m2488663:幹你媽的你唱完一整句別人接屁喔 03/15 00:09
28F:噓 Nash4208:幹快來個人說我很假噓這篇阿幹 03/15 00:09
29F:推 gn86:我86 03/15 00:09
30F:推 halow:我難過的是放棄你 放棄愛 放棄的夢的打碎 忍住悲哀 03/15 00:10
31F:推 raymondseed:我以為 03/15 00:11
32F:推 andy00163:難過造句:「姑姑有難,過兒相救」 03/15 00:11
33F:推 joy15:關關難過,關關過 03/15 00:13
34F:推 Cathay: 是成全 03/15 00:14
35F:推 allenlee6710:還好奈許帳號裡沒有五六 不然就糟了 03/15 00:14
36F:噓 kobe61501:幹唱錯還覺得自己沒錯最可恥 03/15 00:16
37F:噓 herryherry:反詐騙 03/15 00:18
38F:推 charles1097:nash好氣憤 03/15 00:20
39F:推 sulunpas:借轉xd 03/15 00:21
40F:噓 UMADBRO:Kobe在醫院上ptt 03/15 00:22
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: sulunpas (114.39.35.130), 時間: 03/15/2013 00:27:50
41F:推 Chuan5566:笑點在? 123.195.53.231 03/17 22:42
42F:推 stevenjou:原po國文造酯驚人吧! 111.249.47.52 03/18 22:13
43F:推 YYsong:奇怪,我記得造紙的是蔡倫,不是國文啊... 218.173.131.60 04/20 01:27