作者chatavide (chatavide)
看板NTUphy97
標題[共筆] 獻給廖樹輝英文班的同志們
時間Thu Jun 11 00:07:04 2009
由於 欣蓓大神接下了神聖偉大且辛勞的藥夜總召一職
為了能讓她從現在開始不為鎖事煩心
我就先把我半年來在前線奮戰的的筆記
獻給各位
有錯的話就當作沒看到吧哈哈
有漏掉就補一下吧各位
提醒:
1.*是他畫的該死的重點單字(原諒我不會上色)
2.這是筆記不是重點請自行斟酌一下
[E]
*sb present 自己到醫院
be seen 被送到醫院
be admitted to 被送到醫院
sb present with 病
*be referred to 被轉診到...
referral(n.)
suture = stitch 縫針
*acute <-> chronic
*literature review = examination (?)
*episode 斷斷續續
be labled as 分類
*terminal 末期
*biopsy活體檢驗
autopsy = post mortem 驗屍
Q(query?) fever
*rare disease
*orphan disease
*out back = behind the house
*grimace 扮鬼臉
*pucker 噘嘴
*unilateral 單邊的
*stimulus(複數stimuli) 刺激
*administration 用藥
administer 醫生給藥
clot = coagulation 凝血
less of a problem 不構成問題 <-> more of a problem
It is important that ....(should)+原形動詞...
*externally 外表上
*subside 消退
*cleanse(v.) 清洗乾淨
gauze 紗布
bandage繃帶
*contraindication to the use of...
不可使用的治療 for...
contraindicate
*placebo 安慰劑
*as opposed to = rather than 而不是
ex: I'm here on business as opposed to holiday.
*deficiency 強調不足的情況
deficit 強調不足的量
inpatient 住院病人 outpatient 門診病人
~~~~~~~~~~~p.53文章看一下 可能有克漏字或問答~~~~~~~~~~~~~~~~
complain of
*discharge 出院
on 藥物 服用藥物
alert <-> unconcious
aphasia 失語症
[T]
*pollutant 污染物
to name (but/only) a few
*pose the danger/threat/question
lead to + 名詞
for example ->強調澄清
such as ->順便舉例
p176-5-5 Those that.....yard.
英翻中:人人都有不干擾別人使用空間的義務,凡是不遵守的人,就某方面來說
像校園霸凌一樣
inert = inactive
*Given that + 子句/名詞... 有鑒於.考慮到
*cost effect 有成本效益的.划算的
*annually 每年
*conventional = normal/common/typical
p180-6-倒數3 LEDs could ......unavalilable.
翻譯:LEDs所造成的革命程度可和手機在通訊....(自己翻)...可比擬的
*reject 排斥
*derision 嘲笑譏諷
The name sticks.綽號被叫開了
*larval(單) 幼蟲 larvae(複)
lava 熔岩
*favorably 贊同地
*camouflage 保護色
*wake 船行駛過的航跡
in the wake of (壞事)接踵而致
ex:Famine followed in the wake of drought.
sad optimism 苦中作樂
while...的用法???
*literally實在地,不加誇張地
*stock陳腐的;平凡的
*bleak淒涼的無希望的
*catch on流行
*mushroom蘑菇似地迅速發展的 (XD奇摩字典翻的)
*domestic 1.家庭的 2.國內的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.161.210
1F:→ chatavide:晤...[v]晚點在po吧呵呵 06/11 00:09
2F:推 gail19892002:酷喔酷喔星雨我愛妳>///<我已經整理到一半了本來想 06/11 00:10
3F:→ gail19892002:說今天弄一弄半夜把他放上來的!! 06/11 00:10
4F:→ gail19892002:妳拯救了我的睡眠!!!!! 06/11 00:11
5F:→ chatavide:蛤...我打超久的耶果然還是大神厲害.... 06/11 00:11
6F:推 xLOVEx:推推推 感謝大神 06/11 00:16
7F:推 zaqian:娃娃臉星羽好強大 推一個XD 06/11 00:22
8F:推 chitty0h0:神跡啊 我沒有大神我該如何面對樹輝 謝謝啦 06/11 00:29
9F:推 zagreb:感謝星羽啊!!! 推推~~(上面是不是有人搞錯了啊 06/11 00:33
10F:推 Mosin:感謝星羽大神 欣蓓大神!! 06/11 00:41
11F:推 BlueCatX:兩個大神~~~!!! 06/11 00:46
12F:推 askkt2371:大神萬歲!!!! (亂入一下) 06/11 01:07
13F:推 dylanlee228:神萬歲!!!! (大神萬歲) 06/11 01:43
14F:推 deromanx:還能說什麼?林星羽是救世主! 06/11 01:48
15F:推 stomp043:感謝星羽大神 真的是佛心來的^^* 06/11 10:24
16F:推 bruce89:大感謝!! 真是救世主!! 06/11 10:30
17F:推 tv68680:這不推太對不起自己了=v= 06/11 11:27
18F:推 argentate:為什麼我的英文課沒大神...... 06/11 14:01
19F:推 theonedelete:WOW好神 06/11 15:43
※ 編輯: chatavide 來自: 140.112.7.59 (06/11 16:56)
20F:→ chatavide:哈哈~bandage跟danger兩個字打錯了!要注意 06/11 16:57
21F:推 deromanx:看一次推一次 06/11 23:08
22F:推 ziezie:推推推推推推推推推推推~~~~~~~倒~~~~~~(何 06/11 23:58
23F:推 honda0327:有神必推 06/12 00:00
24F:推 ratxlgj:推推推推~~ 06/12 00:41
25F:推 deromanx:推 06/12 22:33
26F:推 chitty0h0:那個...Given that+子句但不能+名詞,Given+名詞...恩 06/16 21:27
27F:→ chitty0h0:不過大家說不定都已經知道了... 06/16 21:29
28F:推 ziezie:be referred to 課本上寫for? 06/16 23:08
29F:→ chatavide:be referred to 是教授造的句子裡這樣用的.. 06/17 00:07
30F:→ chatavide:Given + 名詞 他上課說了兩次..是我少聽了"不可以"加嗎 06/17 00:12
31F:推 chitty0h0:Given+名詞是對的XD 上面可能打錯了把他們打在一起了 06/17 00:32