作者adein (南望吳興路四千)
看板NTUniNews
標題Re: 有沒有人知道ㄚ?!
時間Sat Sep 8 12:30:28 2001
※ 引述《ckckck (不致虛無只是沒有)》之銘言:
: 勞動者戰歌
: 是哪一國的曲子改編的阿??
: 多聽幾次有點像日本戰歌耶...
南韓的工運功曲改編的,
源自於國內某社運先輩來去南韓考察時,
聽聞此歌鬥志高昂,
便將此曲傳入台灣,
經重新改詞,
成為勞動者戰歌。
但傳入時有所誤聽,
這位先輩只聽聞其中一段,
所以原始版的勞動者戰歌更長。
台灣版的只是其中一段。
--
南望吳興路四千,
幾時回去霄溪邊?
名與利,付之夭,
笑把漁竿上釣船!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.248.94