作者pzubfwss (pzubfwss)
看板NTUmusical
標題Re: 請教一下Memory的歌詞
時間Sat Nov 30 15:40:22 2002
※ 引述《Sondi (Everybody Says Don't)》之銘言:
: 關於它的故事, 在"倫敦舞台版錄音"中共有三首歌曲--
: 1) Gus, the Theatre Cat
: 2) 戲中戲 "Growltiger's Last Stand"
: 3) 戲中戲插曲, 愛爾蘭酒館之歌"Billy McCout"(我拼錯了.)
: 旋律動聽且極富民謠風味(嗯...不曉得ALW是不是抄來的...還沒機會考證)的
: "愛爾蘭小酒館之歌"並沒有出現在舞台版本的演出中...
: 不過不知為何要收錄在OLC錄音中. 也不見唱片封皮有任何解釋的文字.
: 所以, 這個折子戲在舞台上的呈現就只有"Gus, the Theatre Cat"和"Growltigher"兩
: 首歌曲而已. 我對這段折子戲的舞台特效一直很感興趣, 在倫敦版本, 呈現的
: 重點主要在暹羅喵的彎刀群舞, 在百老匯的版本, 整個舞台會像折疊式童書般垂直倒下,
嗯....沒機會看了
: 全劇是先在錄音間錄好歌曲音樂之後, 於某改裝過的倫敦戲院(記得是Aldephi Theatre)
: 舞者一邊對嘴一邊拍攝.
這有在一區DVD附的The Making of Cats裡看到 可能不希望讓舞者的跑跳影響歌唱吧
說到這我也要罵一下 因為三區沒有幕後花絮 螢幕是4:3不是16:9 音效是2聲道不是5.1
: 喵劇錄影帶中飾演Gus一角的是英國劇壇的帝王級人物--約翰米爾爵士. 他出神入化
: 的演技把這個"has-been"的theatre cat詮釋的絲絲入扣
: 聽說他演這個角色時已經幾近失明, 我還沒查證到可靠消息來源.
那我有空再把貓的製作看一次 看能不能憑約翰米爾出現的少數幾秒瞧出他失明沒^^
: 也有此一說是因為如此才將戲中戲的布份刪掉的.
: 真是笑死人!! 既然都要以對嘴的方式在空戲院裡對著攝影機扮演了, 又要加上一堆
: 花俏的電腦動畫特效等等, 為什麼不請一位"夢幻舞者"飾演年輕的Gus, 把這段戲中
: 戲拍進去呢???
: 本人依舊不解!
直接寫信去問韋伯吧:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.26.71