看板NTUSFA
標 題Re: 翻譯
發信站Deep Space Nine (Mon Sep 8 16:37:16 2003)
轉信站ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!freebsd.ntu!news.n
※ 引述《Greatest (期待星空的旅人)》之銘言:
我只是記得交接時我說過了,這不是片務的事,所以我沒辦法給。
在這邊又出現我的名字,看起來很不舒服,好像是我該做沒有做。
我得到的訊息是交給 else,科學部長,一直到剛剛還是如此,
如果科學部長說要片務直接向我拿,那我沒有接到通知。
--
我並不是喜歡擁有這些字幕。
--
I never guess.
It is a shocking habit -- destructive to the logical faculty.
Sherlock Holmes
--
※ 發信站: 深太空九號(ds9.twbbs.org)
◆ From: 140.135.73.241