作者Innuendo (Innuendo)
看板NTUPMC
標題辭呈
時間Fri Jun 18 05:10:17 1999
自從去年三月 普普版以來
innu.一直擔任著版工的職務
從最早對任務的一竅不通逐漸摸索
版面也從最陽春的內容
到今天成為大家能自由發言遊戲的空間
而的整理是innu.很用心而感到滿足的成績
我們嘗試著收集所有版上出現過的片段
在裡組合成一個名字完整的形象
若妳/你在偶爾逛進心情區裡時
看見了一陣子前自己曾有的小感觸被保留著
而稍稍有些安慰
那時版工們的付出就有了回報
※ 引述《Innuendo (...deranged)》之銘言:
: 標題: 開版了。
: 時間: Wed Mar 18 01:30:53 1998
:
: 嗯,謝謝大家的恭禧;
: 普普音樂社版,在大家努力日餘下,終於成立了。
: 大家一定要多多利用這個空間,作為平時聯絡,心得交換的園地。
: 希望不只是發揮平時佈告的功能,更能多多充實版內音樂的內涵才是。
: 再次謝謝大家!
:
: 我是前社長。
:
:
: --
: "No reason to get excited," the thief, he kindly spoke,
: "There are many here among us who feel that life is but a joke.
: But you and I, we've been though that, and this is not our fate.
: So let us not talk falsely now, the hour is getting late."
: Bob Dylan
擔任了不止一年,也走過了很多大大小小的歷程
最感謝的是所有朋友的參與和支持
沒有你們普普社/版不會是今天的樣子
凌天也不會。
這將是我大學的日子裡很重要的一段體驗
還是謝謝大家
也特別感謝易澄學弟近日來的幫忙
之後期望你的繼續努力
我話多了些 不是麼 囉囉嗦嗦地
讓我想起高中時第一個罵我婆婆媽媽的朋友
不過這是最後一次了
請容我說完。
而我實在喜愛著這段詞
"No reason to get excited," the thief, he kindly spoke,
"There are many here among us who feel that life is but a joke.
But you and I, we've been though that, and this is not our fate.
So let us not talk falsely now, the hour is getting late."
Bob Dylan