作者minimal (1212)
看板NTUPMC
標題Re: 突然間
時間Tue May 4 01:18:28 1999
※ 引述《ecstasy (天空樹木與沙洲)》之銘言:
: ※ 引述《minimal (1212)》之銘言:
: : 不過還是得聽粵語版
: : 國語版暗湧情緒感染張力不夠...
: 我沒聽過國語版 乍見 國語版 三字 頗為驚訝
: 是誰填的詞?
林夕.....
不過國語版的詞真的很怪.....
就算天昏地暗
落下一身冷汗
不一定就會落在我的身上
沒有任何期望
也就不會絕望
渴望美的東西都與我無關
難道你以為我能夠想愛就愛
除非我們都學會了想忘就忘
是否我們再一次擁抱以後
答案就會不一樣
我的天空太亮
你的臉太暗
給我什麼樣預感
就算張開眼睛 看不見陽光
..........以下不詳...........
我覺得頗怪...還是粵語版的詞好....
又
黃偉文的詞也很有趣
: 又 粵語版的聲調感染力會比較夠吧
: 因為國語是太柔太沒稜角的語言
: 不見語調的抑揚鏗鏘
: 不像一些南方方言 填詞時還不能不照字的格律:p
: 否則會跟旋律撞到 很難聽
: 所以我覺得其實台語歌 不管是哪一種 填詞都嘛好難
: 會填的人都很厲害:) #
--
懶蟲不是人
懶蟲是超人!!!