作者ANUBISANKH (波上的.....)
看板NTUNL
標題Re: [就可] yo
時間Thu Dec 15 01:49:26 2005
※ 引述《ANUBISANKH (波上的.....)》之銘言:
: http://140.116.5.200/~e2491671/ADA.mp3
: 今天烤得不錯,心情很好。
: 放這個給大家笑笑,解解悶。
: Yo~~
(前略)
A:好酷喔~
B:什麼?
A:很酷ㄋㄟ~
B:很酷...什麼很酷?
A:就,酷啊!! Yo~(偷笑) Yo~What's up?
我剛從加拿大回來,我聽不懂..聽不太懂國語。 (聽你在唬爛...)
B:你是...你是哪裡人?
A:我..我台灣人,但是我去加拿大,去讀書(度暑),剛回來,聽不太懂國語。(有夠唬爛)
B:聽不太懂國語喔...那你當初是怎樣子接受訪問的
A:呃...ㄅ!...我用這種有點外國腔調的國語跟他作訪問的。(這句超智障)
B:喔...那你是台灣人....然後在新加坡生活是不是?
A:加拿大。(還滿能掰的嘛)
B:加拿大,喔抱歉喔。那你是回來多長時間了?
A:哦...我回來大概兩(亮)個月(偷笑)。
B:(呵呵) 但是你國語講的很好玩喔。XXXXX嗎?
A:什麼?
B:我說要不要你用英文跟我講好了?
A:蛤? (齁...技窮了喔)
B:我說那你用英文跟我講。(丘起來了)
A:喔我英文也很爛(偷笑)。
B:那你用什麼方式跟人家XX,英文也不會...然後國語也不標準,那怎麼辦? (超邱)
A:那我就用 rap 跟你講話....
Yo~ yo~ yo~ 給我一點 tempo,tempo,tempo,給我一點 tempo,yo~
[好短的verse] (beat fade in)
yo~ aha~ yo~ yo~ yo~ 我是台灣人,我去加拿大回來作訪問~
yo~ yo~ aha~ yo~ yo~ yo~ yo~ 過門!!!! Yo~ yo~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
編按: 雙方都很能坳....。
--
"It's what they called pure mathematics." Mick laughed. "'Pure.' You know
what that means, Sybil? It means they can't get it to run." He rubbed his
hand together, grinnig. "No one can get it to run."
----《Difference Engine》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.214.193
1F:推 shummy:原來他是跟詐騙集團的對話呀XD 12/15 23:50
2F:推 ANUBISANKH:(yo~~ right) 12/16 00:24