看板NTULibrary
標 題Re: Endnote的connection file-圖書館回覆 part II
發信站台大計中椰林風情站 (Tue Sep 14 17:29:47 2004)
轉信站ptt!news.ntu!Palmarama
Wilsan 您好:
本館自動化系統資料庫目前使用CCCII字碼來儲存中日韓文字,
CCCII碼有6萬多字,較符合圖書館處理各類中日韓文書籍的需要,
同時透過本館系統的對照表,讀者也可以使用Big5碼來查詢簡繁體
字之資料。
由於Unicode確實是未來的趨勢,我們目前也在研擬書目資料庫字碼
轉換為Unicode的相關問題,例如每個CCCII字碼對應到哪個Unicode,
但因發現unicode與cccii轉換時會有找不到資料的情形, 因此, 我們
正與國家圖書館合作研擬字碼轉換的事宜, 希望在字碼轉換的過程不
要造成讀者查詢的困擾。
非常謝謝您的關心與建議,當我們有任何具體的措施時,都會通知
所有的讀者進一步的消息。
總圖系統資訊組 謹啟
==> [email protected] (女神的降靈會) 提到:
> ※ 引述《[email protected] (圖書館推廣服務組)》之銘言:
> : 經向廠商確認,最新版EndNote 8.0僅支援Unicode編碼之中文,
> : 因本館館藏目錄非為該編碼格式,故無法正確查詢。
> 我想請問圖書館有無計劃將館藏目錄轉為Unicode編碼
> Unicode 似為未來趨勢,且能顯示的漢字也遠比Big5 為多
--
☆ [Origin:椰林風情] [From: ci25.lib.ntu.edu.tw] [Login: **] [Post: **]