作者sidelight (側帥)
看板NTUDalawasao
標題[迴響] 歹勢 我從一位觀眾的個板轉來的
時間Wed Oct 4 22:14:59 2006
轉錄自ptt2 okthatsall板
他弟弟叫做柯威特嗎?對不起我沒聽清楚。
不過響噹噹的柯旗化是我媽介紹給我認識的,
她說:中學生怎麼可以不唸柯旗化文法!
於是她去書局買了一本柯旗化文法給我,要我唸。
原來這是早期參加大學聯考的考生的共同記憶,
我媽媽其實應該也知道坊間的參考書充斥,
多樣化的選擇柯旗化新英文法早被擠到牆角乏人問津,
或許她只是希望她的聯考記憶和我有所聯繫吧,
抑或是我媽媽認為柯旗化是亙古不變的經典?
要把一本新英文法和白色恐怖做連結,是要除卻非常多印象的過程,
一般來說一個乖寶寶高中生只要把國文英文歷史地理搞好其他什麼事都不用想了,
但要從只能判斷文法正誤的考試機器到能思想起柯旗化對楊碧川老師義正言辭的說出:
死都不管了,管他能不能出版幹什麼? 這一幕。
要經歷過一個多麼離經叛道的事實啊!
在那個國中導師大聲疾呼反共救國的年代,
對國家認同的感情不自主地與對政黨認同劃上等號,
我那時候很堅定的認為:沒有國民黨,沒有新中國。
不可否認楊碧川老師是帶著點嘲諷的語氣來面對一段慘痛經歷,
所以太多的歷史沈痾是埋在我的認知底層的更下,
沒有導演用紀錄片來述說,沒有老師控訴近乎是鬧劇的悲慘,
我一定會繼續囫圇吞棗地閱讀柯旗化及他的一生,
並理解他是個補習班的名師以寫參考書為業,然後考完後投以不屑,
我忘記了站在台灣這土地上的人總是有個包袱,
它希望你藉由歷史解開,但歷史永遠沒個解。
我想楊老師講得太好:
政府要對百姓洗腦,只要洗去語言與歷史就好。
我對台灣組成的全貌一定有某部份忘掉了,或者還深深埋著。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.249.22
1F:推 HEARTMAN:科威特是海珊打的,老師的弟弟叫做柯飛德XD 10/04 23:52
2F:推 sidelight:對不起因為當時聽很不清楚 10/05 03:26
3F:推 ManicD:侯賽因,你他媽雜碎! 10/05 13:30