作者wormholest ()
看板NTUDFLL-MA97
標題[手誤] 研究的21項大忌
時間Mon May 11 20:54:28 2009
不好意思 我把正常的翻譯都改掉了...
1.Lack of scalability
缺乏...這個字是什麼? 延展性??
2.Busy but little throughput
假裝打報告 其實影分身上B
3.Crash under heavy load
報告太多就會自暴撞牆
4.ON-OFF throughput pattern
斷 斷 續 續 打一頁報告 網路衝浪半小時
5.Brainless and muscleless
也就是身心都虛
6.Blurred receiver and transmitter
有失聰的情況 自以為認真上課 其實在想晚餐要吃什麼
7.Weak in analysis, organization, or creativity
不分析 無組織 沒創意 (ㄟ 這好像是我的作文評語嘛)
8.Little self-motivation
老娘 今天不想打報告 There is always tomorrow.
9.A vacation hen
找不到wordㄟ 等下再寫報告好了
10.Irregular life style
人生 半夜三點才開始
11.Messy desktop
喔 桌面有帥哥照片 check it out!
12.A slow coach
嗯嗯阿阿 transference怎麼拼 哀哀 這個字可數嗎
13.No ideas, no comments, no nothing
無可奉告!
14.Unhealthy personality
你XX的教授 看我扎你的稻草人
15.Too many personal affairs
走啊 衝夜唱!
16.Lack of intensive interaction
MSN紀錄:1.嗯嗯 2.啊啊 3.對 4.好 5.掰
17.Pointless discussion
阿對啊對啊...但是你剛剛說什麼
18.Random walk, no roadmap
literally and symbolically
19.Memoryless work planning
唉呦我報告寫到第幾頁...ㄟ 我有寫報告嗎
20.Ignorance of details
什麼MLA格式 報告有寫就不錯了
21.Lack of professionalism
寫什麼報告 有來上課就不錯了
[註:好孩子請勿模仿]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.50.36.146
1F:推 exactly:哇~ 我俱備其中的19項特質耶! 譯者了得~ 05/11 22:58
2F:推 toshisuna:Unhealthy personality XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/12 18:02
3F:推 waskid:完全都在講我啦 /__________\ 05/12 19:10
4F:推 yuuyh:現在推文的這個人,真的只是他的影分身!!! 05/12 19:15