作者PIZZAZZA (不是不想念)
看板NTHUTL96
標題Re: [轉錄]我不和你談論
時間Thu May 1 14:41:03 2008
這張專輯的部落格出來了:
http://www.agoodday.com/wu.htm
有試聽連結
大家可以參考看看
我不曉得吳晟怎麼看待這張專輯
幾乎半張專輯都茫到不可開交
也算是徹底打破吳晟詩歌給予人的感覺吧
推薦羅大佑、林生祥、陳珊妮的作品
尤其是陳珊妮
她消化、理解詩文以及將之轉換為音符的能力明顯高於其他人太多太多
※ 引述《ywldzl (banquet)》之銘言:
: http://mymedia.yam.com/m/2025015
: 我不和你談論 吳晟
: 我不和你談論詩藝
: 不和你談論那些糾纏不清的隱喻
: 請離開書房
: 我帶你去廣袤的田野走走
: 去看看遍處的幼苗
: 如何沉默地奮力生長
: 我不和你談論人生
: 不和你談論那些深奧玄妙的思潮
: 請離開書房
: 我帶你去廣袤的田野走走
: 去撫觸清涼的河水
: 如何沉默地灌溉田地
: 我不和你談論社會
: 不和你談論那些痛徹心肺的爭奪
: 請離開書房
: 我帶你去廣袤的田野走走
: 去探望一群一群的農人
: 如何沉默地揮汗耕作
: 你久居鬧熱滾滾的都城
: 詩藝呀!人生呀!社會呀
: 已爭辯了很多
: 這是急於播種的春日
: 而你難得來鄉間
: 我帶你去廣袤的田野走走
: 去領略領略春風
: 如何溫柔地吹拂著大地
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.123.174
1F:推 mrn:喔 還有小柯 05/02 00:48
2F:推 ywldzl:是稿紙+木刻風,頗具賣相! 05/03 15:39