NSwitch 板


LINE

※ 引述《krousxchen (KXC)》之銘言: : 我猜測翻萬縷千絲的原因應該是 : 日本的四字熟語沒有萬縷千絲 : 英文名是fortune’s weave : 中文翻譯應該就是用英文意譯,加上要跟萬紫千紅格式上接近 : 所以才翻成萬縷千絲 感謝朋友提醒 万紫千紅 = 万糸千絞 = 万死千劫 那這樣來看,萬縷千絲和Fortune's Weave 應該都是取万糸千絞的意思 形容這幾方主角的命運如同絲線緊緊糾纏在一起 英文的Fortune 也跟 Four tune 諧音,又多了一層暗示 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.110.25 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NSwitch/M.1757867167.A.C0D.html
1F:推 speedingriot: 說真的解釋這麼多,結果還是亂翻啊 09/15 08:29
2F:→ speedingriot: 不是萬縷牽絲亂翻,就是風花雪月亂翻 09/15 08:29
3F:→ speedingriot: 因為風花雪月沒有把英文的Three Houses翻進去 09/15 08:39
4F:推 mikeneko: 你家窗簾是藍色的嗎 09/15 08:52
5F:→ bestadi: 你乾脆說英譯都是亂翻好了 09/15 09:30
6F:→ robo3456: if翻fate, 英雄王翻Shadows of Valentia 09/15 09:43
7F:→ robo3456: 不過覺醒以前倒是都直譯 09/15 09:43
8F:推 weiBritter: 有一種亂翻叫不合我意就是亂翻 09/15 10:13
9F:推 SHR4587: 問題是邏輯不統一啊,風花雪月照字面來,萬紫千紅 09/15 10:14
10F:→ SHR4587: 就硬要翻成不一樣 09/15 10:14
11F:推 ps99you: 其實英譯以前就沒在照日文了 織夢島叫Link's Awakening 09/15 10:43
12F:→ ps99you: 沒有夢 也沒有島 雖然這樣比較不會破梗就是了 09/15 10:43
13F:推 aterui: 這種標題不會是小小翻譯人員自己可以決定的,都是高層才 09/15 10:50
14F:→ aterui: 有權限可以定案,還有可能是日方強制要求要這樣翻 09/15 10:50
15F:→ lover19: 有台任後比較可能是台任的選擇 09/15 12:00
16F:推 ernova831: 所以就決定的人北七啊 台灣是他媽的英語系國家嗎? 09/15 12:02
17F:→ diabolica: engage翻閹割雞 好像也沒毛病 09/15 12:10
18F:推 forest204c: 要考慮日本老任給海外的文本是哪個語系吧 09/15 12:31
19F:→ forest204c: 搞不好統一給英文文本 09/15 12:31
20F:→ lover19: 這我可以跟你說不可能只給英文 09/15 12:32
21F:→ slainshadow: 你現在反而要擔心這個翻譯是不是偷偷藏梗在裡面(如 09/15 12:50
22F:→ slainshadow: :禦天之劍 09/15 12:50
23F:推 andy86tw: 我看巴哈新聞留言有人說譯者拿到的都是英文文本? 09/15 13:38
24F:→ krousxchen: 如果只給英文文本也不可能翻成萬縷千絲就是了 09/15 15:04
25F:→ krousxchen: 應該會被翻成什麼命運交織之類的 09/15 15:05
26F:推 andy86tw: 看後續釋出的資訊吧,只看標題感覺是英譯翻成唸法對日譯 09/15 15:47
27F:推 rumirumi: 前作能沿用漢字 這次不用十之八九是卡到華語地區的商標 09/15 17:11
28F:→ rumirumi: 權 可以萬千不能朱紫 難不成台任討厭寶可夢? 09/15 17:11
29F:→ hwakeye: 商標不會只申請副標吧?怎麼可能是卡商標? 09/15 19:35
30F:→ cha122977: 本身帶雙關的東西本來就很難翻出來 這真的還好吧 09/15 22:06
31F:推 wcc960: 可能想對應英文 又沿用日文萬x千x的結構 就變成這樣翻吧 09/16 00:36
32F:→ wcc960: 雖然個人也prefer直接萬紫千紅 09/16 00:36
33F:→ wcc960: 但萬縷千絲也沒到罪大滔天不能接受的程度 就姑且給過 09/16 00:39
34F:推 dreamcube: 其實看電影名稱翻譯,就覺得臺灣信達雅翻譯法,真的很 09/16 00:42
35F:→ dreamcube: 抽象,確時有時候看英文還比較對的起電影內容。 09/16 00:42







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP