作者supermann (囧超人)
看板NSYSU_CSE94
標題灌水--英譯
時間Fri Feb 9 10:22:04 2007
http://c2e.ezbox.idv.tw/
通用拼音 YE JIA YU
威妥瑪拼音 YEH CHIA YU
國音第二式 YE JIA YU
漢語拼音 YE JIA YU
耶魯拼音 YE JYA YU
原來我一直在用的是威妥瑪拼音,
好像是大學時候不知道要作什麼用時班代幫忙查出來的
那時候班代好像是小X (  ̄ c ̄)y▂ξ
============================================================
威妥(WG,Wade-Gilos)拼音法是英國駐華外交官 Thomas Wade(威妥瑪)
在十九世紀末訂定的拼法。後來為著名英國漢學家 Herbert Giles(翟氏)修訂,
故或稱為 Wade-Giles system(威翟系統)。
在一九七九年美國與大陸建交以前,這是英語系的國家最常見的中文拼法,
現在很多地方已被漢語拼音取代。這是台灣目前最常見的拼音,
幾乎所有的地名都依此為準(例外的有「基隆」Keelung,「金門」Kinmen 或 Quemoy)
,多數的人名也依此,甚至於地址跟路牌大部份都用。
--
好像還好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.168.132