作者ufun (87)
看板NCT
標題[歌詞] NCT 127《NCT #127 LIMITLESS》01. 無限的我 (LIMITLESS)
時間Thu Jan 5 11:25:35 2017
01. 無限的我 (LIMITLESS)
作詞 kenzie
作曲 Kenzie, Harvey Mason Jr., Kevin Randolph, Dewain Whitmore, Patrick’J.
Que’ Smith, Brittany Burton, Andrew Hey
編曲 kenzie
昨晚那將我世界顛覆的夢
究竟是夢還是我依然存在於夢裡
那道指引的光使我朝著夢裡的迷宮前進
但在那裡又發現了另一條通路
從深處開啟一個空間
在那未知的黑暗中有熱切的呼喚
就在此時我發現了與我越來越相似的你
我就是你 你就是我
追隨著那每天敲打叫醒我的光及聲音
當我了解時 不禁感到顫慄
Oh baby it’s you
現在才是開始 無限的我
就如同從一開始到結束為止 oh
那道光芒會在黑暗中越來越強烈
就睜開眼睛吧 oh
我的歌聲也漸漸地響亮了
看見了嗎 那熱血沸騰的世界
聽見了嗎 我們是一體的
Baby I don’t want nobody but you
Ho Ho Wake me up
Thirsty Thirsty for love
Wake me Wake me up
Thirsty Thirsty Woh
大家都因追逐夢境而被蒙蔽
都認為自己的夢才是真實的
有人選擇轉身逃避拋棄
但殘忍的是每天都會上演著同樣的事
被謊言緊緊纏繞
在這灰色都市*中是否有機會
曾幾何時以為很遙遠的未來
如今就在我眼前
那忽明忽暗的閃光
被喚醒的第七感
一個可以變成兩個甚至是一百個
讓這個凝結的世界更為延展
將那沉重的世界都換掉吧
你看我們是多麼的自由 多麼自由
在那裡只有你是被允許的
因為帶走我的心的人就是你
我想要得到你的同感 發了瘋地想要得到
我需要你
讓我能夠感受到彼此給予依靠
所以我需要 我需要你
Oh baby it’s you
現在才是開始 無限的我
就如同從一開始到結束為止 oh
那道光芒會在黑暗中越來越強烈
就睜開眼睛吧 oh
我的歌聲也漸漸地響亮了
看見了嗎 那熱血沸騰的世界
聽見了嗎 我們是一體的
Baby I don’t want nobody but you
請幫助我可以做得更好
我偶爾也會迷失了自我
你也知道我們最後終究是會交織在一起的
就像穿越沙漠找到我那廣闊的海洋
你就是那無限的存在
Oh baby it’s you
現在才是開始 無限的我
就如同從一開始到結束為止 oh
那道光芒會在黑暗中越來越強烈
就睜開眼睛吧 oh
我的歌聲也漸漸地響亮了
看見了嗎 那熱血沸騰的世界
聽見了嗎 我們是一體的
Baby I don’t want nobody but you
Ho Ho Wake me up
Thirsty Thirsty for love
Wake me Wake me up
Thirsty Thirsty Woh
It’s you
*灰色都市為手機推理遊戲《灰色都市 32名嫌疑犯》
歌詞cr.melon
翻譯cr.yushin0916@PTT-NCT(轉載請註明出處)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.49.122
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NCT/M.1483586738.A.A02.html
1F:推 leeteukey : 推推好厲害!!覺得歌詞很酷!!01/05 11:30
2F:推 momo3625 : 真的是像馬克說的一樣如同NCT的一首歌,歌詞好棒01/05 11:31
3F:推 tsubasakeke : 喜歡歌詞這種奇幻的風格♡♡♡01/05 11:41
4F:推 mumu1225 : 無限的我!無限的NCT!無限的腎!!!01/05 11:41
5F:推 koko622 : 推歌詞!!01/05 11:45
6F:推 zecatata : 歌詞好棒!!!!!!!!!!!!01/05 11:49
7F:推 vivian1076 : 推翻譯歌詞!!01/05 12:05
8F:推 bigbang1127 : 推!!歌詞跟之前的歌都是有連續性的啊 SM真的很厲01/05 12:14
9F:→ bigbang1127 : 害!!01/05 12:14
10F:推 shine1013 : 推歌詞!01/05 12:15
11F:推 panpatao : 超酷的!推翻譯!推歌詞!01/05 12:22
12F:推 inter4082 : 推歌詞翻譯01/05 12:51
13F:推 neptune0214 : 喜歡歌詞!有跟第七感呼應的感覺01/05 14:33
14F:→ rainbow0319 : 歌詞超棒01/05 16:17
※ 編輯: ufun (114.136.254.104), 01/09/2017 01:06:00