作者littleVM (殺殺殺)
看板NCHU-VM88A
標題Re: [問題] 在看好久以前的文章....
時間Tue Aug 31 20:46:51 2010
※ 引述《nanakosun (AreYouWatchingClosely?)》之銘言:
: ※ 引述《Arab (是鯉魚白肚陣吧NNN)》之銘言:
: : 突然看到 "禿啊喝"這是什麼意思呢?
: : 我知到法文有"骯""的""禿啊"....是1.2.3...
: : 禿啊喝...好像是抖一車文.....
: : 到底是什麼意思呢?
: : 那時候我好像很喜歡念.....
: : 不過我也想起來"推別人去死".....
: : "推別人"是抖一車文的你好...
: : "去死"是法文的再見....
: : 是不是很有趣呢......
: 整個大錯特錯..
: 3=trois=特哇喝=法蘭西文
: 非常好=Tres bien=推別人=法蘭西文
: 去死=抖一車文..但我忘了意思..請抖一車達人啾啾解答!!
Tschus (u要umlaut 就是上面打2點)
是再見口語說法 Auf Wiedersehen是比較正式
我只記得禿阿呵是打電動裡聽到的???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.75.10