作者lonestar (孤星星)
看板NCCU09_Ethno
標題Re: [情報] 蒙文選讀與翻譯
時間Tue Sep 22 23:21:08 2009
※ [本文轉錄自 NCCU_EthnoG 看板]
作者: lonestar (孤星星) 看板: NCCU_EthnoG
標題: Re: [情報] 蒙文選讀與翻譯
時間: Sun Sep 20 11:43:55 2009
我還是幫忙把授課大綱轉貼上來吧。
這門課老師會從頭開始教,所以學弟妹不用擔心沒有基礎會不會跟不上的問題。教材從
簡單的小故事到《蒙古秘史》都包含在內。我自己當初旁聽過老師的課,現在來到美國
接著上蒙文,完全沒有系統銜接不上的問題。所以我相信這門課對於蒙文的學習上,是
很有幫助的。學習蒙文對於研究蒙古、滿洲、西藏以及中國的語言、歷史與文化有很大
的助益,誠摯推薦這門課給學弟妹們。
學年學期 98學年度第1學期
開課單位 民族三 民族四
課程名稱 (中)蒙文選讀與翻譯
(英)Written Mongolian
授課教師 藍美華 職稱 專任 副教授
學分數 2.0
修別 選修
先修科目
課程目標
培養修課同學掌握進一步自行閱讀蒙文材料的能力。
課程大綱
上學期選讀以傳統畏吾(Uighur)體蒙文書寫的文章或檔案,下學期選讀以息利爾(
Cyrillic)字母書寫的文章或新聞報導。
上課進度
視文章材料長短與閱讀進度而定。
教學方式
藉由字典與文法書之協助,透過課堂的解析與討論,使能充分理解所閱讀之材料。
教學助理工作項目
課程要求/評分標準
課堂準備與表現50%,期中考20%,期末考30%。
參考書目
Bawden Charles. Mongolian-English Dictionary. London and New York: Kegan paul
International 1997. (R 494.2 M743)
Hangin Gombojab. A Modern Mongolian-English Dictionary. Bloomington: Research
Institute for Inner Asian Studies Indiana University 1986. (R 494.2 H193-1)
Hangin John G. A Concise English-Mongolian Dictionary. Bloomington : Indiana
University 1970. (R 494.2 H193)
Kowalewski Josef Szczepan. Dictionnaire Mongol-Russe-Francais. 三冊,南天書局
重印本。
Kullmann Rita and D. Tserenpil. Mongolian Grammar. Hong Kong: Jensco Ltd 1996.
Lessing Ferdinand D. Mongolian-English Dictionary. Berkeley: University of
California 1960. Reprinted by the Mongolia Society Bloomington Indiana 1973.
(R 494.232 M747)
Poppe Nicholas. Grammar of Written Mongolian. Wiesbaden: Otto Harrassowitz
1954; reprinted 1974 1991. (494.23 P831)
清格爾泰,《蒙古語語法》,呼和浩特:內蒙古人民出版社,1991。
《新蒙漢詞典》,北京:商務印書館,1999。(R 429.204 576)
《蒙漢詞典》,呼和浩特:內蒙古教育出版社,1975。
《蒙漢詞典(增訂本)》,呼和浩特:內蒙古大學出版社,1999。
課程相關連結
本課程附件
--
lonestar
貓空古典音樂板 Classics
bbs.cs.nccu.edu.tw
http://www.wretch.cc/blog/lonestarstar
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 149.159.1.95
1F:推 snakei33405:感謝學長的補充^^ 09/20 19:47
2F:推 Prop:感謝學長補充 09/21 02:35
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 149.159.1.95
3F:推 tekeceke:我真的覺得蒙文超難 09/22 23:34
4F:推 windgodvocx1:你來學學維語.... 09/23 00:05
5F:推 crystalbill:不能同意樓上玫瑰妹更多了= = 09/23 00:16
6F:推 huang6699:滿語超有趣~ 09/23 00:24