作者ann041217 (安)
看板NCCU06_Euro
標題Re: [問題] 不好意思 問一句法文
時間Fri Sep 14 20:08:29 2007
※ 引述《icyice ( 冰)》之銘言:
: 在網路上看到這句
: 想知道這是什麼意思
: Caetano velso es buano
: 能否幫小弟翻譯一下這句呢
: 謝謝
你這句是西班牙文
Caetano Veloso 是巴西的歌手。
es "是"的意思,如英文的 is
buano 應該是 bueno 的誤寫,"好"的意思。
--
Pegasus / Narcissus
http://flamenquita.blogspot.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.51.242
1F:推 icyice:謝謝你^^ 09/14 21:11