作者noodle432 (有看沒有懂!)
看板NCCU03_STGAR
標題Re: [公告] 大隊接力練習也要登場了
時間Thu Dec 4 02:26:45 2003
※ 引述《supercj (阿超)》之銘言:
: ※ 引述《Kakyou (まだまだだね)》之銘言:
: : 這是台語
: : 跟一兼二顧同意
: : 亦可指一舉兩得*^-^*
: : 拼音: it1 giam1 ji3 go3,vong6 la6 a4 giam6 se1 ko3.
: : 指的是也是古時台灣的生活寫實。
: : 古人生活貧困為加菜會去摸蜊蜊(就是在水中撈捕蛤蜊)
: : 因泡在水中褲子會溼掉就好像順便洗洗褲子一樣
: : (有必要說的這麼詳細嗎--|||)
: 你人好好哦 志傑應該超感動的啦~~
靜文....這個解釋是你自己翻譯的嗎?
還是找來的ㄚ....感覺好專業ㄚ @@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.72.38
1F:→ Kakyou:一半一半,怎麼大家都轉移話題了!!! 推 218.169.53.207 12/04