作者adoni (噹啷皇城笑笑生)
看板NCCU02_MJOUR
標題Re: 其實
時間Sun Jun 13 13:08:25 2004
※ 引述《whirlig (whirligig)》之銘言:
: 一半兒
: 綺窗偷遣月輪明,
: 巧笑幽傳鶯語聲,
: 酥手巧彈金縷箏,
: 夢微驚,
: 一半兒酩酊,一半兒醒
: (笑笑生先生您的問題,讓我男友隔天恥笑我很久,你給我記住)
原來妳還會月下彈古箏,這跟”艾碼是”形象大相逕庭唄!
不過真的有”形象轉移”的效果!
讓我對你重新評價囉!
倒是席間我問了好幾個問題,不知他恥笑的是哪鍋?
--
蝴蝶飛不過滄海~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.202.114.209