作者Xkang ()
看板Multi-lingua
標題請問 partII
時間Mon Apr 3 01:11:15 2006
突然熊熊想到一些學外語的方法
有人看DVD時會把字幕轉成非中文的嗎??
記得有些還可以提供英/日/德/法/泰等相關語言的字幕
有試過幾次 一開始會有一些些不適應就是了XD
另外就是會聽外語歌曲嗎??
(會想要找出那首歌的歌詞之類的...)
--
我是很愛聽英文和日語歌啦 也都會找出歌詞(英文比較懂)
日:像是北國之春(kita-guni-no-haru,余天榕樹下翻唱)
shi-a-wa-se(幸福,任賢齊傷心太平洋翻唱)
toki-no-su-gi-yu-ku-ma-ma-ni(五百愛你一萬年翻唱)←非常喜歡
toki-no-naga-re-ni-mi-o-ma-ka-se(鄧麗君我只在乎你翻唱)
(日文歌詞意思看不太懂...只會唱...)
還有日劇"一升的眼淚" 主題曲也很好聽"only human","粉雪"等
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.192.170.211
1F:→ hus:握手 交流吧! 04/03 09:24
2F:推 gateaux:我都盡可能看英文字幕... 04/03 21:10
3F:推 handkerchief:拋棄翻得沒sense的中文吧! 04/03 21:40
4F:推 Xkang:我也用過英文 老美的電影會夾雜不少的方言和俚語喔~ 04/03 22:16
5F:推 handkerchief:改天你來寫幾條在版上吧!! 04/04 00:26
6F:→ Xkang:如果是RAP(不是RAPE XD)...這首我很喜歡~有很多黑人英語 04/04 23:39
8F:→ Xkang:nodyahead.html 連結太長~請自個兒接起來~ 04/04 23:42