作者weiansheng (weian)
看板Multi-lingua
標題falsche Freunde續集...
時間Sat Mar 18 21:01:02 2006
就是史大教授上次介紹的 "酒肉朋友"啦!!
今天德文老師說了一個中文vs.德文的... 真的很好笑
unbedingt--->不一定 (連發音都配得很好XD)
大家一定都覺得un就是個否定的字頭 但這個字卻是個常用的absolute
復習一下上次的:
aktuel vs. actual
ordinear vs. ordinary
另外還有...
bekommen vs. become
最有名的笑話: 我"變成"香腸了!!
das Gift vs. gift
這個真的一模一樣... 必死無疑!! (送禮選有毒的送XD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.35.152
※ 編輯: weiansheng 來自: 210.58.35.152 (03/18 21:01)
※ 編輯: weiansheng 來自: 210.58.35.152 (03/18 21:02)
1F:推 JosuaJoshua:已回文提供更多。如果還有更多,歡迎提供。 03/19 15:57
2F:→ JosuaJoshua:法文和其他文應該也有不少 03/19 15:58