作者Akali (くっくっくっ......)
看板Multi-lingua
標題Hawaii 的語言遊記 ~~~
時間Thu Feb 2 11:40:02 2006
你們知道嗎?
我去那邊講最多的是日文,不是英文;還有其他的語言encounter,比較特別是
交了來自大溪地的朋友.
在夏威夷最囂張的是日本人,最囂張的語言是日文!
所以地方的廣播都是英語加日語,所有賣東西的人都多少
講一些日文,要不然就是日本人,招牌都是英日雙語表示...etc
簡單的說,根本就是日本的植民地! 只要是黑頭髮,黃皮膚,就會被假定是日本人.
連hooker 都要跟你說日文 -_-|||
我遇到了幾個關於被當成日本人的狀況.
1. 成功偽裝是日本人
跟日籍的商店老闆接觸時間短,日文還沒開始講錯的時候就能成功偽裝成日本人; 或是
賣東西的人是非日本籍,你跟他講日文他就覺得你是日本人 XD
2. 被強迫講日文
這對不會講日文的人來說會是一種煩惱. 往往店家看到你黑頭髮,黃皮膚,就開始跟你
"一拉下一媽say",然後開始一連串的寒暄語. 一般來說,趕快講英文就可以擺脫是日本人
的嫌疑,但我有一次到最後被強迫從英文變到講日文
去買 egg drop soup ...
Me: I'd like to have a "egg drop soup"
Hawaiian X(會講日文的Hawaii 原住民): $%#^%$^%$
Me: Pardon me?
Hawaiian X: ちいさい? おおきい? (很不標準的發音)
Me: (愣住,原來他一直在講日文,在想要回答small 還是 ちいさい)
A hai hai, ちいさい~~~
以下日文化 XD
3. 語言錯亂
有一次去buffet吃,reception 是美國人,所以腦袋整個就是英文的mode. 一坐下來,就
有服務生過來. "#$@#%$^%#$#$@#",我本能就說 "excuse me?", 然後他就嚇到,說 "Do
you
want coffee?", 然後我才恍然大悟, 原來他之前說的是 "コーヒーはいかがですか?"
4. 偽裝日本人被識破
有一次去跟日本人買東西吃.
Japanese X: 一拉下一媽say
Me: 親子(舌頭打結).... 以下發音爆掉
Japanese X: おそばですか? うどんですか ?
Me: 看起來很弱的說了"そば"
Japanese X: Seven thirty-five. Your number is 44. Do you want anything to
drink?
Me: No ...... (迥,我想說日文)
-------------------------------
(我的餐好了)
Japanese X: 44番
看到我,馬上改說 number 44
好窘呀~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.2.171