作者yenchao1977 (統一麵,非常麵)
看板Mizuki_Nana
標題[結論] NANA Live MUSEUM 2007 總檢討(有些話不吐不快)
時間Tue Feb 13 21:34:28 2007
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板]
作者: yenchao1977 (統一麵,非常麵) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] Live總檢討(沒力放閃光了...)
時間: Tue Feb 13 15:06:50 2007
嗯啊,這次的四天四場Live行程現在準備劃上句點。第一次在小紅梅成田
新Lounge上網發文,真的是可喜可賀。
個人半年內前前後後也跑了數場聲優Live,所以,有些話不吐不快。
在日本,除非您的口音真的十分標準,不然,聽在日本人的耳中,外語都
日十分引人側目的,尤其在Event會場內。扣除像井上17歲這類完全以靜
態活動為主軸的Event外,或多或少都會有超High的帶動者在引導活動的
氣氛。所以,個人有一句話想對有興趣參加活動的人說:
"不要太小看ヲタ芸了!!"
我知道有些人直覺上就認為,打ヲタ芸就是邪魔、迷惑,但並不完全是如
此。在基礎篇的應用上,像Call、PPPH,更進階一點的像ロザリオ、廻り
也不是沒有在官方指定動作出現過。就算是日本的初心者,或多或少也會
儘力讓自己更融入活動的氣氛中。
花了大把銀兩去那邊當隻老虎,在我的眼中簡直不可思議。尤其是這次的
水樹Live,前輩子不知敲穿多少木魚才修到的好運換得一次坐在神席的機
會,居然連官方指定動作都懶得回應,真的是替那張票哭泣啊....XD
前面也說過,身為外國人,在這種活動中本來就比較會引人側目,去到現
場卻融不進現場的氣氛,比日本的初心者更不如,這個多少都會影響觀感
。更或許,傳到官方耳中,直接剔除外國人的參加資格也不是沒有可能。
或許是講得嚴重了些,但不要好的不學學壞的,與其當隻會場老虎,我更
希望那張票能上日拍給更渴望參加的人去。
要上飛機了,其它的有空再說。
之所以沒用免洗ID,是因為個人真的火滿大的。以上。
希望不要在本板給大家製造困擾,有問題,可以回到我的信箱。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.229.158.56
1F:推 yohko:是我悟性不夠嗎?看不太懂.. 02/13 15:26
2F:推 MLD:外國人參加日本的Event卻不願做動作一同參與……這樣 02/13 15:35
3F:推 liuic99:原PO應該是不太爽參加演唱會卻是老僧入定的態度吧 02/13 15:36
4F:推 hinofox:術語看不大懂...不過大致上可以理解... 02/13 15:40
5F:推 eviltiger:老虎的意思? 02/13 15:44
6F:推 lordmi:eventer黑話連發(笑)這篇文看得懂的人,你已經無法回頭了 02/13 16:17
7F:推 Arnhem:日本的演場會幾乎都有全場一起做的指定動作 02/13 16:28
8F:推 lordmi:老虎:在場內抱著手站著什麼都不作的人 02/13 16:31
9F:推 tokiko:小弟覺得不是光去活動就叫有參加,跟所有人同樂才是真諦... 02/13 16:50
10F:→ tokiko:尤其是坐在當大家花大錢才能買到的座位上卻不做動作,不僅 02/13 16:53
11F:→ tokiko:對不起其他想到前面的FAN,也對不起台上的演出者 02/13 16:53
12F:→ GodV3:推樓上...上次的福山Live就有人在最前面的位置卻一點都不熱 02/13 16:56
13F:→ GodV3:看嘴型還看的出唱錯詞,老實說還蠻反感的 = =" 02/13 16:57
14F:推 sthouse:我覺得唱錯歌詞沒什麼,也不見得大家都會日文 02/13 17:09
15F:→ sthouse:重點是融入的心態 02/13 17:09
16F:→ sthouse:即使會日文也有很多人初心者,並不會唱的很順 02/13 17:10
17F:→ sthouse:去演唱會只是追求那種熱血的心態 02/13 17:10
18F:推 yohko:常常會唱錯阿 跳過一段之類的....XDDD 02/13 17:26
19F:推 MLD:推追求熱血,之前看Live實錄就好希望自己能參與其中啊…(泣) 02/13 17:32
20F:推 sthouse:看なな和DC、大麻帆良祭的演唱會就有種熱血沸騰的感覺 02/13 17:36
21F:→ sthouse:I've的演唱會也很棒阿~ 真是超想參與的 02/13 17:37
22F:→ sthouse:可惜這次ayu來台灣我沒有買到票...五年前的握手會開始期待 02/13 17:38
23F:→ sthouse:到現在的說...下真的是殘念了 〒△〒 02/13 17:38
24F:→ GodV3:重點是他擺明一張對這個沒興趣的嘴臉... 02/13 17:39
25F:→ GodV3:讓我聯想到是否為黃牛票賣主,票售不出,所以自己來聽這樣.. 02/13 17:40
26F:推 kerokuroba:小弟覺得啦,會專程去日本看的人應該或多或少都有這一 02/13 19:07
27F:→ kerokuroba:份熱誠吧 02/13 19:09
28F:推 comsboy:如果有幸能再次參加福山演唱會,我一定脫掉上衣狂HIGH 02/13 19:45
29F:推 comsboy:不過說句直接點的,日本人講日文也不是清楚到哪裡去(真的) 02/13 19:47
30F:推 Vsaku:看井上教主活動時我跟某人在裡面壓抑到快要爆發了XD 02/13 19:51
31F:→ Vsaku:第一次參加無法打芸的活動...不過也讓我看到另一種活動形式 02/13 19:53
32F:推 howitzer:可能有人誤解了! 奈奈支持阪神虎, 不是演唱會裡的老虎... 02/13 20:06
33F:推 lordmi:C氏,鄉民並不想看男人脫上衣。當然是沒有惡意... 02/13 20:48
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.120.45.150
34F:→ Vsaku:howitzer的感想讓我噴茶了XD 02/13 21:56
35F:推 jingtz:原來這樣是老虎啊 恕我無知 我今天才知道...之前都以為真的 02/13 22:17
36F:→ jingtz:扮起老虎來...因為奈々支持阪神虎的關係...囧 02/13 22:18